Physical aspect
Emotional aspect
Spiritual aspect
Psychological aspect
Other
100

How many meters is the respected distance you should keep from others? / À combien de mètres la distance à respecter doit-elle se tenir par rapport aux autres?

2 meters / 2 mètres 

100

What are some coping skills to use when we are in our feelings? / Quelles sont les habiletés d'adaptation à utiliser lorsque nous sommes dans nos sentiments?

Writing, music, fidget toys, smudging, drumming, praying, reading, etc. / Écriture, musique, fidget toys, maculage, tambourinage, prière, lecture, etc.

100

What are some characteristics of a healthy relationship? / Quelles sont les caractéristiques d'une relation saine?

Respect, trust, honesty, communication, helping one another, etc. / Respect, confiance, honnêteté, communication, entraide, etc.

100

Can I have access to a psychologist or psychiatrist? / Puis-je avoir accès à un psychologue ou un psychiatre?

Yes, we have a psychologist who visits once a week or we have external services if that does not work / Oui, nous avons un psychologue qui visite une fois par semaine ou nous avons des services externes si cela ne fonctionne pas

100

What are some items not permitted in the bedroom? / Quels sont les objets interdits dans la chambre ?

Shoes / souliers

Coats / manteaux

Anything pointy / les items pointu

Perfumes / parfums 

Food / nourriture

Belts / ceinture

Etc.

200

How often and how long should I be physically active in a day? / Combien de fois et combien de temps dois-je être physiquement actif dans une journée?

1x day for at least 60 minutes/1x par jour pour au moins 60 minutes

200

If I am not comfortable talking to someone about how I feel, how else can I communicate it? / Si je ne suis pas à l'aise de parler à quelqu'un de ce que je ressens, comment puis-je le communiquer autrement?

By writing letters to someone, emailing them, drawing pictures, playing songs to them / En écrivant des lettres à quelqu'un, en lui envoyant un e-mail, en dessinant des images, en lui jouant des chansons

200

How do I show respect in ceremony? / Comment montrer du respect lors d'une cérémonie?

Staying quiet and only speaking when it is your turns, remaining serious and focused, not touching anything without permission of the owner, etc. / Rester silencieux et ne parler que lorsque c'est votre tour, rester sérieux et concentré, ne rien toucher sans l'autorisation du propriétaire, etc.

200

What is the role of my counsellor? / Quel est le rôle de mon conseiller?

Meetings 2-3 times a week, support in your care and wellness plan, meetings with your family, guide in the things that you want to work on / Rencontres 2 à 3 fois par semaine, soutien dans votre plan de soins et de bien-être, rencontres avec votre famille, guide dans les choses sur lesquelles vous voulez travailler

200

When are mp3 times? / A quand les horaires des mp3?

Go see the orange sign in the kitchen! / Allez voir le panneau orange dans la cuisine!

300

List 3 responsibilities you have in taking care of Walgwan. / Énumérez 3 responsabilités que vous avez en prenant soin de Walgwan.

Doing chores daily/taches quotidienne, Keeping room clean/garder sa chambre propre, Take care of Mother Earth/prendre soins de la Terre Merre, Respect Walgwan property/respecter la propriete du Walgwan



300
What is maminu-aitu? / C'est quoi maminu-aitu?


It is a period of reflection with guided work from your counsellor / C'est une période de réflexion avec un travail guidé par votre conseiller

300

What is expected of me during Weli? / Qu'est-ce qu'on attend de moi pendant Weli?

To be present (even if you don't want to participate, you are required to be in the room), respect others, focus on you / Être présent (même si vous ne voulez pas participer, vous êtes tenu d'être dans la salle), respecter les autres, se concentrer sur vous

300

How can I get the most of out my program? / Comment puis-je tirer le meilleur parti de mon programme? 

FOCUS ON YOU, remind yourself of your motivation, do what you came here to do, do not let the negativity of others enter your bubble / Concentrez-vous sur vous, rappelez-vous votre motivation, faites ce que vous êtes venu faire ici, ne laissez pas la négativité des autres entrer dans votre bulle

400

List 3 responsibilities that you have in taking care of your physical self. / Énumérez 3 responsabilités que vous avez en prenant soin de votre corps physique.

Taking a shower reguarly / prendre une douche regulierement 

Brushing your teeth twice a day / brosser ses dents 2x par jour

Eating 3 well balanced meals a day / manger 3 repas equilibrer a chaque jour

Respecting your body in all ways / respecter nos corps dans tous les aspects 

Respecting the bodies of others / respecter les corps des autres 

Do physical activity once a day / faire de l'activite physique a tous les jours
400

Am i allowed to tell staff that I need space and need alone time when they are checking in on me? / Suis-je autorisé à dire au personnel que j'ai besoin d'espace et que j'ai besoin de temps seul lorsqu'ils font des check ins?

Yes, ALWAYS / oui, TOUJOURS!

400

Can I smudge anytime that I want? / Puis-je me purifier quand je veux?

You are always permitted to smudge when you need it. Just ask a staff! / Vous êtes toujours autorisé a se purifier quand vous en avez besoin. Demandez simplement à un membre du personnel!



400

What is expected of me in workshops/group? / Qu'est-ce qu'on attend de moi dans les ateliers/groupes ?

Positive participation, presence, support and respect of others / Participation positive, présence, soutien et respect des autres

500

What day do you do the BIG clean up of your room? (includes washing floors, dusting, cleaning sheets, etc.) / Quel jour faites-vous le GRAND ménage de votre chambre ? (comprend le lavage des planchers, le dépoussiérage, le nettoyage des draps, etc.)

Sunday! / Dimanche!

500

Am I allowed to use the Eagle room when I am feeling down? / Suis-je autorisé à utiliser la salle de l'aigle lorsque je me sens déprimé? 

Yes, the eagle room is a place of healing. You can drum, smudge, pray or just reflect in this room anytime / Oui, la salle de l'aigle est un lieu de guérison. Vous pouvez tambouriner, tacher, prier ou simplement réfléchir dans cette salle à tout moment

500

How can I set limits with others to respect my spirits needs? / Comment puis-je me fixer des limites avec les autres pour respecter mes besoins spirituels?

Ignore the behaviour of the other person, ask staff for support, use "I" messages to assert yourself, distance yourself from the person, etc. / Ignorez le comportement de l'autre personne, demandez de l'aide au personnel, utilisez les messages en "je" pour vous affirmer, éloignez-vous de la personne, etc.

500

What is the role of my mentor? / Quel est le rôle de mon mentor?

Support on the floor, facetime calls with family, phase evaluations, communication with your counsellor / Soutien sur le terrain, appels facetime avec la famille, évaluations de phase, communication avec votre conseiller

600

What does a clean room look like at Walgwan? / A quoi ressemble une chambre propre au Walgwan?

Dirty clothes in laundry bag / linge salle dans le sac de lavage

Bed made / lit est fait

Garbage is in the garbage can / poubelle dans la poubelle

Clothes are folded and put away / vêtements sont pliés et rangés

Items are put away neatly and organized / les items sont organizer


600

What is the best way to ensure we meet your emotional needs? / Quelle est la meilleure façon de s'assurer que nous répondons à vos besoins émotionnels?

Communication with staff / communication avec le staff