General Questions/ Questions générales
Real Sector/
Secteur réel
Monetary Policy/
Politique monétaire
Fiscal Policy/
Politique budgétaire
External Sector/
Secteur extérieur
100

The Hodrick Prescott Filter: // Le filtre Hodrick Prescott

1. Provides a method for determining when output is at full employment // Fournit une méthode pour déterminer quand la production est au plein emploi

2. Is best used to assess potential output when the data is highly volatile // Est-il mieux utilisé pour évaluer la production potentielle lorsque les données sont très volatiles

3. Is an a-theoretical statistical technique for measuring business cycles. // Est une technique statistique a-théorique pour mesurer les cycles économiques.

4. Is a method for filtering out demand shocks to focus on potential output. // Est une méthode pour filtrer les chocs de demande pour se concentrer sur la production potentielle.

3. Is an a-theoretical statistical technique for measuring business cycles. // Est une technique statistique a-théorique pour mesurer les cycles économiques.

100

Use of intermediate goods in the production process are excluded from the calculation of value-added: // L’utilisation de biens intermédiaires dans le processus de production est exclue du calcul de la valeur ajoutée :

  1. They represent goods that have not been produced // Ils représentent des biens qui n’ont pas été produits

  2. Their inclusion would understate GDP // Leur inclusion conduirait à une sous-estimation du PIB

  3. Their inclusion would lead to double counting // Leur inclusion conduirait à un double comptage

  4. Their market value is impossible to measure // Leur valeur marchande est impossible à mesurer

Their inclusion would lead to double counting // Leur inclusion conduirait à une sous-estimation du PIB

100

The "monetary survey" is: // La situation monétaire correspond à/au :

  1. A survey of the households’ financial situation // Une enquête sur la situation financière des ménages

  2. The balance sheet of the central bank, which controls the // Bilan de la banque centrale, qui contrôle la base monétaire. monetary base

  3. The consolidated balance sheet of the central bank and the deposit money banks // Bilan consolidé de la banque centrale et des banques créatrices de monnaie

  4. A survey of the financial health of deposit money banks // Une enquête sur la santé financière des banques créatrices de monnaie

The consolidated balance sheet of the central bank and the deposit money banks // Bilan consolidé de la banque centrale et des banques créatrices de monnaie

100

To stimulate aggregate demand, the government should: // Pour stimuler la demande globale, les autorités devraient :

  1. Increase Taxes // Augmenter les impôts

  2. Sell more government bonds. // Vendre plus d’obligations d’État

  3. Either cut taxes or increase government spending // Soit réduire les impôts, soit augmenter les dépenses publiques

  4. Run a non-resource primary surplus // Dégager un excédent primaire hors ressources naturelles

Either cut taxes or increase government spending // Soit réduire les impôts, soit augmenter les dépenses publiques

100

Which of the following would NOT increase the surplus on the current account (holding other things constant)? // Lequel des éléments suivants n’augmenterait PAS l’excédent courant (toutes choses restant constantes par ailleurs) ?

  1. A rise in domestic saving // Une augmentation de l’épargne intérieure

  2. A rise in national income holding domestic absorption constant // Une augmentation du revenu national, l’absorption intérieure étant constante

  3. A rise in government infrastructure spending // Une augmentation des dépenses publiques d’infrastructure

  4. An increase in transfers from abroad // Une augmentation des transferts en provenance de l’étranger

A boom in government infrastructure spending // Une augmentation des dépenses publiques d’infrastructure

200

Bilateral Surveillance at the IMF focuses on all the following except. // La surveillance bilatérale au FMI se concentre sur tous les éléments suivants, sauf.

1. Actual and potential economic growth // Croissance économique réelle et potentielle

2. Risks to global financial stability // Risques pour la stabilité financière mondiale

3. The stance of monetary policy // L'orientation de la politique monétaire

4. An assessment of the exchange rate // Une évaluation du taux de change

2. Risks to global financial stability // Risques pour la stabilité financière mondiale

200

Which of the following statements are true in most economies? // Lesquelles des affirmations suivantes valent dans la plupart des pays ?

  1. Consumption is a larger and more stable component of GDP than investment // La consommation est une composante du PIB plus grande et plus stable que l’investissement

  2. Investment is a larger and more stable component of GDP than consumption // L’investissement est une composante du PIB plus grande et plus stable que la consommation

  3.  Consumption is a function of disposable income, therefore it is highly volatile // La consommation est une fonction du revenu disponible, elle est donc très volatile

  4. Investment, also called fixed investment to distinguish it from inventory investment, is a stable component of GDP // L’investissement, également appelé investissement fixe pour le distinguer des investissements en stocks, est une composante stable du PIB

Consumption is a larger and more stable component of GDP than investment // La consommation est une composante du PIB plus grande et plus stable que l’investissement

200

An increase in the banks’ willingness to lend will lead to: // Une augmentation de la volonté des banques de prêter conduira à :

  1. A higher money multiplier // Un multiplicateur monétaire plus élevé

  2. A lower money multiplier // Un multiplicateur monétaire plus faible

  3. The money multiplier will be unaffected // Le multiplicateur monétaire ne sera pas affecté

  4. Impossible to say with the information given // Impossible de savoir sur la base des informations fournies

A higher money multiplier // Un multiplicateur monétaire plus élevé

200

In which situation is an increase in government spending most likely to crowd out private investment? // Dans quelle situation une augmentation des dépenses publiques est-elle la plus susceptible d’évincer l’investissement privé ?

  1. When real GDP is growing at a slower rate than the trend rate of growth. // Lorsque le PIB réel croît à un rythme plus lent que le taux de croissance tendanciel

  2. When current GDP is below potential output. // Lorsque le PIB actuel est inférieur à la production potentielle

  3. When the unemployment rate is low. // Lorsque le taux de chômage est faible

  4. When the ratio of household saving to Income is high. // Lorsque le ratio épargne/revenu des ménages est élevé

When the unemployment rate is low. // Lorsque le taux de chômage est faible

200

The real exchange rate is a measure of the: // Le taux de change réel mesure :

  1. Ratio of export prices to import prices // Le rapport entre les prix à l’exportation et les prix à l’importation

  2. Price of one country’s currency in terms of another // Le prix de la monnaie d’un pays par rapport à une autre monnaie

  3. Weighted average of bilateral nominal rates with trade shares as weights // La moyenne pondérée des taux nominaux bilatéraux avec les parts de commerce comme pondérations

  4. Price of one country’s goods and services divided by an index of other countries prices, both measured in the same currency. // Les prix des biens et services d’un pays divisés par un indice des prix d’autres pays, tous deux mesurés dans la même monnaie

Price of one country’s goods and services divided by an index of other countries prices, both measured in the same currency. // Les prix des biens et services d’un pays divisés par un indice des prix d’autres pays, tous deux mesurés dans la même monnaie

300

WILD CARD!!  JOKER !

Which quote is from Gamal Abdel Nasser?  Quelle citation est de Gamal Abdel Nasser ?

  1. “I am a leader by default, only because nature does not allow a vacuum”  « Je suis un leader par défaut, uniquement parce que la nature ne permet pas de vide »

  2. “I have been a conspirator for so long that I mistrust all around me”  « J’ai été si longtemps comploteur que je me méfie de tout »

  3. “If you wish to be a success in the world, promise everything, deliver nothing”  « Si vous escomptez avoir du succès dans le monde, promettez tout, ne donnez rien »

  4. “There is an almost universal quest for easy answers and half-baked solutions. Nothing pains some people more than having to think”  « Il existe une quête quasi universelle de réponses faciles et de solutions boiteuses. Rien ne fait plus souffrir certaines personnes que d’avoir à réfléchir »

“I have been a conspirator for so long that I mistrust all around me”  « J’ai été si longtemps comploteur que je me méfie de tout »

300

Which 2 are correct? // Deux des affirmations suivantes sont correctes, lesquelles ?

  1. Inventory investment must be equal zero because GDP measured from the production side must equal GDP measured from the expenditure side // 

    L’investissement en stocks doit être égal à zéro, car le PIB mesuré du côté de la production doit être égal au PIB mesuré du côté des dépenses

  2. Inventory investment is the difference between goods produced and goods sold in a given year // L’investissement en stocks est la différence entre les biens produits et les biens vendus au cours d’une année donnée

  3. Inventory investment is the stock of all unsold goods that have accumulated over time. // L’investissement en stocks est le stock de tous les biens invendus qui se sont accumulés au fil du temps

  4. Inventory investment is party involuntary // L’investissement en stocks est en partie involontaire


(2) and/et (4)

300

Real money demand declines as nominal interest rates rise because: // La demande de monnaie réelle diminue lorsque les taux d’intérêt nominaux augmentent, car :

  1. Higher interest rates mean higher wealth accumulation, and more money required to conduct transactions // Des taux d’intérêt plus élevés sont synonymes d’une plus grande accumulation de richesse et requièrent plus d’argent pour effectuer des transactions

  2. Higher interest rates mean a higher discount rates, reducing stock prices and causing investors to shift to bonds // Des taux d’intérêt plus élevés sont synonymes de taux d’actualisation plus élevés, ce qui réduit le prix des actions et incite les investisseurs à se tourner vers les obligations

  3. Higher interest rates mean the opportunity cost of holding money is higher and real money demand is lower // Des taux d’intérêt plus élevés signifient que le coût d’opportunité de la détention de monnaie est plus élevé et que la demande réelle de monnaie est plus faible

  4. Higher interest rates mean the opportunity cost of holding money is lower and real money demand is lower // Des taux d’intérêt plus élevés signifient que le coût d’opportunité de la détention de monnaie est plus faible et que la demande réelle de monnaie est plus faible

Higher interest rates mean the opportunity cost of holding money is higher and real money demand is lower

300

Which of the following is NOT an example of an automatic stabilizer? // Lequel des éléments suivants n’est pas un exemple de stabilisateur automatique ?

  1. As the unemployment rate increases during an economic downturn, unemployment insurance payments increase. // Lorsque le taux de chômage augmente pendant une récession économique, les versements d’assurance chômage augmentent

  2. In response to a recession, parliament enacts lower income tax rates and increased tax exemptions for married couples. // Face à une récession, le Parlement adopte des lois pour baisser les taux d’imposition sur le revenu et accroître les exonérations fiscales pour les couples mariés

  3. As people earn higher incomes during an economic expansion, they pay higher taxes owing to the progressive tax system. // Lorsque les revenus des contribuables augmentent pendant une expansion économique, ils paient plus d’impôts, car le système d’imposition est progressif

  4. Owing to a fall in the prices of agricultural goods on world markets, a Price Stabilization Fund makes increased payments to domestic farmers. // Avec la chute des prix des produits agricoles sur les marchés mondiaux, le Fonds de stabilisation des prix a augmenté les paiements aux agriculteurs du pays

In response to a recession, parliament enacts lower income tax rates and increased tax exemptions for married couples. // Face à une récession, le Parlement adopte des lois pour baisser les taux d’imposition sur le revenu et accroître les exonérations fiscales pour les couples mariés

300

A surplus on the external current account means: // Un excédent du compte courant extérieur signifie que :

  1. The country is a net lender to the rest of the world. // Le pays est un prêteur net au reste du monde

  2. The trade balance is in surplus. // La balance commerciale est excédentaire

  3. The general government budget is in surplus. // Le budget des administrations publiques est excédentaire

  4. The domestic currency will appreciate. // La monnaie nationale s’apprécie

The country is a net lender to the rest of the world // Le pays est un prêteur net au reste du monde

400

Which statement is correct? // Quelle déclaration est correcte?

1. Internal Balance is achieved when inflation is stable. // L'équilibre interne est atteint lorsque l'inflation est stable.

2. An economy is said to be in External Balance when it can maintain a stable exchange rate. // Une économie est dite en équilibre extérieur lorsqu'elle peut maintenir un taux de change stable

3. An economy is said to be in External Balance when demand equals supply of foreign exchange. // Une économie est dite en équilibre extérieur lorsque la demande est égale à l'offre de devises.

4. One of the conditions for Internal Balance is that the economy is close to full employment. // L'une des conditions de l'équilibre interne est que l'économie est proche du plein emploi.

4. One of the conditions for Internal Balance is that the economy is close to full employment. // L'une des conditions de l'équilibre interne est que l'économie est proche du plein emploi.

400

WILD CARD!!  JOKER !

Which city is further North? // Laquelle de ces villes est située le plus au nord ?

  1. Rome 

  2. New York

  3. San Francisco

  4. Philadelphia

Rome

400

Which is NOT a way to cope with higher volatility From Natural resource prices? // Laquelle de ces méthodes n’est-elle PAS avisée pour faire face à la volatilité accrue des prix des ressources naturelles ?

  1. Save some of the oil revenue in a Sovereign Fund // Placer une partie des recettes pétrolières dans un fonds souverain

  2. Adopt a fiscal rule to maintain public expenditure on a path that is smoother than oil prices // Adopter une règle fiscale pour placer les dépenses publiques sur une trajectoire plus stable que celle des prix du pétrole

  3. Ensure that the production sharing agreement with the Oil company guarantees a high share of revenue for the government // Veiller à ce que l’accord de partage de la production conclu avec la compagnie pétrolière garantisse une part élevée de recettes pour l’État
  4. Ensure that the non-oil primary fiscal  balance follows a counter-cyclical path // Veiller à ce que le solde budgétaire primaire non pétrolier suive une trajectoire anticyclique

Ensure that the production sharing agreement with the Oil company guarantees a high share of revenue for the government // Veiller à ce que l’accord de partage de la production conclu avec la compagnie pétrolière garantisse une part élevée de recettes pour l’État

400

Which of the following is a factor that should boost growth in RR countries // Lequel des facteurs suivants devrait stimuler la croissance dans les pays riches en ressources naturelles ?

  1. The rise in the relative price of non-traded goods // La hausse du prix relatif des biens non échangés

  2. The ability to conduct higher public infrastructure investment // La capacité à réaliser des investissements plus élevés dans les infrastructures publiques

  3. Competition over rents from natural resources // La concurrence pour les rentes issues des ressources naturelles

  4. The fact that poorer counties tend to grow faster than rich countries // Le fait que les pays pauvres ont tendance à croître plus rapidement que les pays riches

The ability to conduct higher public infrastructure investment // // La capacité à réaliser des investissements plus élevés dans les infrastructures publiques

400

WILD CARD!!  JOKER !!

Which team won the Cricket World Cup in 1979? // Quelle équipe a remporté la Coupe du monde de cricket en 1979 ?

Australia // L’Australie

Pakistan // le Pakistan

West Indies // les Antilles

South Africa // l’Afrique du Sud 

West Indies // les Antilles

500

Where is the world’s largest desert? // Où est situé le plus vaste désert du monde ?

1. Russia // En Russie

2. Asia // En Asie

3. Africa // En Afrique

4. Artic // Dans l’Arctique

5. Australia // Australie

6. Antartica // En Antarctique

Antartica // En Antarctique

500

An increase in the rate of growth of GDP means that: // Une augmentation du taux de croissance du PIB signifie que :

  1. Income inequality will increase in the country // Les inégalités des revenus vont s’amplifier dans le pays

  2. The poverty rate will increase in the country // Le taux de pauvreté du pays va augmenter

  3. There will be increased value-added in the economy // La valeur ajoutée dans l’économie va croître

  4. There will be higher income only if population does not grow // Les revenus vont augmenter, mais seulement si la population ne croît pas

There will be increased value-added in the economy // La valeur ajoutée dans l’économie va croître

500

WILD CARD!!! // JOKER !!

What is Paul McCartney’s middle name? // Quel est le deuxième prénom de Paul MacCartney ?

Paul

"James Paul McCartney"

500

WILD CARD!!!

Which African Leader said: “We face neither East or West; we face forward” // Quel dirigeant africain a dit : « Nous ne sommes tournés ni vers l’est, ni vers l’ouest ; nous sommes tournés vers l’avenir. »

  1. Julius Nyerere // Julius Nyerere

  2. Desmond Tutu // Desmond Tutu

  3. Kwame Nkrumah // Kwame Nkrumah

  4. Robert Mugabe // Robert Mugabe

Kwame Nkrumah

500

Which 2 will promote an appreciation of the real exchange rate of the home country (other things constant)? // Deux des facteurs suivants favoriseront une appréciation du taux de change réel du pays d’origine (toutes choses restant constantes par ailleurs), lesquels ?

  1. Inflation at home is higher than inflation abroad. // L’inflation du pays est plus élevée que l’inflation à l’étranger

  2. Inflation abroad is higher than inflation at home. // L’inflation à l’étranger est plus élevée que l’inflation dans le pays

  3. A unit of foreign currency buys more domestic currency. // Une unité de monnaie étrangère permet d’acheter plus de monnaie nationale

  4. A unit of foreign currency buys less domestic currency. // Une unité de monnaie étrangère permet d’acheter moins de monnaie nationale

1. and 4. // 1. et 4.