Oración / Prayer
Terminar el Verso / Finish the Verse
Milagros de Jesus / Miracles of Jesus
¿Quién lo Hizo? /
Who did it?
Terminar las letras /
Finish the Lyrics
100

¿Cuál es el tema principal que se está tratando aquí? / What's the big topic being addressed here?

Oración / Prayer

100

"Jesús ____" / "Jesus ____"

"...lloró.” (Juan 11:35) / "...wept." (John 11:35)

100

Jesús realizó su primer milagro registrado en una boda en Caná. ¿Qué hizo? / Jesus performed His first recorded miracle at a wedding in Cana. What did He do?

Convirtió el agua en vino. / Turned water into wine.

100

Él construyó un arca para salvar a su familia y a los animales del diluvio. / He built an ark to save his family and animals from the flood.

Noé / Noah

100

 Milagroso, abres camino... / You are, Waymaker, miracle worker...

...Cumples promesas, luz en tinieblas / ...Promise keeper, light in the darkness

200

¿Por qué personas debemos orar? / Which people should we pray for?

Todas las personas. / All people.

200

“Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en Él cree…” / “For God so loved the world that He gave His one and only Son, that whoever believes in Him…”

“…no se pierda, mas tenga vida eterna.” (Juan 3:16) / “…shall not perish but have eternal life.” (John 3:16)

200

Un hombre paralítico fue bajado por el techo por sus amigos. ¿Qué le dijo Jesús que hiciera? / A paralyzed man was lowered through a roof by his friends. What did Jesus tell him to do?

“Levántate, toma tu camilla y anda.” / “Get up, take your mat, and walk.”

200

Este joven pastor derrotó a un gigante con solo una honda y una piedra. / This young shepherd boy defeated a giant with just a sling and a stone.

David

200

En mi vida, has sido bueno... / 'Cause all my life You have been faithful...

...En mi vida, has sido tan, tan fiel / ...And all my life You have been so, so good

300

¿Cuándo se supone que debemos orar? / When are we supposed to pray?

Lo primero: la oración es una prioridad principal. / First thing- prayer is a top priority.

300

“Todo lo puedo en Cristo que me fortalece…” / “Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving…”

“…soy fuerte en Cristo.” (Filipenses 4:13) / “…present your requests to God.” (Philippians 4:6)

300

Cuando una tormenta aterrorizó a los discípulos en el Mar de Galilea, ¿qué ordenó Jesús al viento y a las olas? / When a storm terrified the disciples on the Sea of Galilee, what did Jesus command the wind and waves?

“¡Cállate, enmudece!” (Calmó la tormenta.) / “Peace, be still.” (He calmed the storm.)

300

Ella se convirtió en reina de Persia y salvó a su pueblo de la destrucción. / She became queen of Persia and saved her people from destruction.

Esther

300

Santo, como Tú no hay nadie. Dios incomparable... / Holy, there is no one like You. There is none beside You...

...Abres Tú mis ojos, Cristo / ...Open up my eyes in wonder

400

¿Por qué se supone que debemos orar? / Why are we supposed to pray?

Porque Dios, nuestro Salvador, quiere que Sus hijos sean salvos y conozcan la verdad acerca de Él. / Because God our Saviour wants his children to be saved and to know the truth about Him.

400

“Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe…” / “But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness…”

“…mansedumbre y templanza.” (Gálatas 5:22-23) / “…gentleness and self-control.” (Galatians 5:22-23)

400

Solo había cinco panes y dos peces. ¿Qué milagro hizo Jesús? / Only five loaves and two fish were available. What miracle did Jesus perform?

Alimentó a más de 5,000 personas. / Fed over 5,000 people.

400

Él traicionó a Jesús por treinta piezas de plata. / He betrayed Jesus for thirty pieces of silver.

Judas Iscariote / Judas Iscariot

400

Tú fuiste el verbo en el principio... / You were the Word at the beginning...

...Unigénito de Dios / ...One with God the Lord Most High

500

¿Cómo se supone que debemos orar? / How are we supposed to pray?

¡De todas las maneras que sepamos! / Every way we know how!

500

“Porque yo sé los planes que tengo para ustedes —afirma el Señor—, planes de bien y no de mal…” / “For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you…”

“…a fin de darles un futuro y una esperanza.” — Jeremías 29:11 / “…plans to give you hope and a future.” — Jeremiah 29:11

500

Jesús sanó a una mujer que había estado enferma por 12 años. ¿Qué hizo ella que resultó en su sanidad? / Jesus healed a woman who had been sick for 12 years. What did she do that led to her healing?

Tocó el borde de Su manto. / She touched the hem of His garment.

500

Él interpretó los sueños del faraón y salvó a Egipto de la hambruna. / He interpreted Pharaoh’s dreams and saved Egypt from famine.

José / Joseph

500

Que Tu espíritu me... / Spirit lead me where my......

...guíe sin fronteras. / trust is without borders.