This is a common factor in fatal car accidents
Este es un factor común en los accidentes automovilísticos fatales.
Speed
Velocidad
Yield to the driver on the:
Ceda el paso al conductor en:
Right
Derecho
When can you turn right on red?
¿Cuándo se puede girar a la derecha en rojo?
Always except when posted otherwise
Siempre excepto cuando se publique lo contrario
This happens from a combination of engine and tire humming, focusing on one thing for too long, and starting a trip when too tired
Esto sucede por una combinación de zumbido del motor y las llantas, concentrarse en una cosa durante demasiado tiempo y comenzar un viaje cuando está demasiado cansado.
Highway Hypnosis
hipnosis de la carretera
In city driving, how far ahead should you be looking?
Al conducir en la ciudad, ¿a qué distancia debe mirar hacia adelante?
12 seconds
12 segundos
A double yellow line that that has one solid line and one dashed line means:
Una doble línea amarilla que tiene una línea sólida y una línea discontinua significa:
Passing is allowed on the dashed side
Se permite adelantar en el lado punteado
An uncontrolled intersection should be used like a:
Una intersección no controlada debe usarse como:
Slow down, and be prepared to stop
Reduzca la velocidad y esté preparado para detenerse
Headlights should be turned on ______ minutes before sunset until ______ minutes before sunrise.
Los faros deben encenderse ______ minutos antes del atardecer hasta ______ minutos antes del amanecer.
30 minutes and 30 minutes
30 minutos y 30 minutos
What should you do when being passed?
¿Qué debes hacer cuando te pasan?
Slow down, and let the car pass you
Reduzca la velocidad y deje que el auto lo pase
What should you do if your car goes into a skid?
¿Qué debe hacer si su automóvil patina?
Turn in to the skid
Gire en el patín
Always yield the right of way to these types of vehicles and people:
Ceda siempre el derecho de paso a este tipo de vehículos y personas:
Emergency vehicles, trains, buses, postal vehicles, vehicles already in the intersection, pedestrians in a crosswalk
Vehículos de emergencia, trenes, autobuses, vehículos postales, vehículos que ya están en la intersección, peatones en un paso de peatones
This is an extra lane on the right of the highway that is used to build up speed to to the flow of traffic
Este es un carril adicional a la derecha de la carretera que se utiliza para aumentar la velocidad según el flujo del tráfico.
Acceleration Lane
Línea de aceleración
What do you do if you miss your exit on the highway?
¿Qué haces si pierdes la salida de la autopista?
Take the next one
toma el siguiente
What is tailgaiting and how many points is it?
¿Qué es tailgaiting y cuántos puntos es?
Following the car in front of you too closely, 5 points
Seguir demasiado de cerca al coche de delante, 5 puntos
What is hydroplaning and at what speed does it happen?
¿Qué es el hidroplaneo y a qué velocidad ocurre?
Your tires ride up on a film of water and you lose control of the car, 35 mph
Sus llantas se suben en una película de agua y usted pierde el control del auto, 35 mph
Speed Limits for
Residential:
Business:
State Highways:
Interstate Highways:
Límites de velocidad para
Residencial:
Negocio:
Carreteras del Estado:
Carreteras interestatales:
Residential: 25 mph
Business: 35 mph
State Highway: 55
Interstate: 65
Residencial: 25 mph
Negocios: 35 mph
Carretera Estatal: 55
Interestatal: 65
This is an extra lane on the right of the highway that is used to slow down to safely take an exit off the highway
Este es un carril adicional a la derecha de la carretera que se usa para reducir la velocidad y salir de la carretera de manera segura.
Deceleration Lane
Carril de desaceleración
An unlit traffic signal should be treated like a:
Un semáforo apagado debe tratarse como:
4 way stop sign
Señal de alto de 4 vías
Describe the one car length method for safe following distance
Describir el método de longitud de un coche para una distancia de seguimiento segura
Stay one car length back from the car in front of you for every 10 mph of speed you are driving
Manténgase a la distancia de un automóvil del automóvil que está frente a usted por cada 10 mph de velocidad que conduce
When can you use studded tires in New Jersey?
¿Cuándo se pueden usar llantas con clavos en Nueva Jersey?
November 15-April 1
15 de noviembre-1 de abril
What is the fine for failing to stop for pedestrians in a crosswalk?
¿Cuál es la multa por no detenerse para los peatones en un paso de peatones?
$500, up to 25 days in jail, community service, license suspension for 6 months, 2 points on license
$500, hasta 25 días en la cárcel, servicio comunitario, suspensión de la licencia por 6 meses, 2 puntos en la licencia
How far must you stop form a school bus with its flashing lights on?
¿A qué distancia debe detenerse de un autobús escolar con las luces intermitentes encendidas?
25 feet
25 pies
It is illegal to use private property to:
How many points is this?
Es ilegal usar la propiedad privada para:
¿Cuántos puntos es esto?
To avoid traffic signals, 2 points
Para evitar las señales de tráfico, 2 puntos
Describe the 3 second rule for safe following distance
Describir la regla de los 3 segundos para una distancia de seguimiento segura
Choose a fixed object on the side of the road like a tree or sign. As the car in front of you passes it start counting (one-thousand-one, one-thousand-two, one-thousand-three). If you reach the object before the count of 3 you are too close and need to increase your following distance. Bonus info: in the rain, increase to 6 seconds and in snow increase to 6-9 seconds
Elija un objeto fijo al costado de la carretera, como un árbol o una señal. A medida que el automóvil que está frente a usted pasa, comienza a contar (mil uno, mil dos, mil tres). Si alcanza el objeto antes de la cuenta de 3, está demasiado cerca y necesita aumentar su distancia de seguimiento. Información adicional: bajo la lluvia, aumenta a 6 segundos y con nieve aumenta a 6-9 segundos
Assuming there is not a train coming, what should you do if your car stalls on a railroad track?
Suponiendo que no viene un tren, ¿qué debe hacer si su automóvil se detiene en una vía férrea?
Put the car in neutral and push it off the tracks
Pon el auto en punto muerto y empújalo fuera de las vías.