Policies
Protocols
Platform
Acronyms
Processes
100

Why is it important to be impartial during the session?

Interpreters do not judge the content of the message to make decisions about what should be transmitted or not or how it should be transmitted.   The intent of impartiality applies primarily to the content of the message.

100

Interpreter, state your pre-session, including the billing questions on the IWS, (Cost center/location and Patient's MRN).

Hello, my name is (...) Spanish interpreter with ID number 12345, and I am happy to assist you today.

For this session please know that all information shared will remain confidential, and everything heard will be interpreted.

Before we begin, I am required to collect some basic information... May I please have your cost center/location...

thank you for the information, now, may please have your patient's MRN?

Thank you for the information, now, may I introduce myself to the other party?

"Once granted permission, I proceed with introducing myself to the other party."

Hola, mi nombre es (...) intérprete de español con número de identificación 12345 y estoy feliz de ayudarle el día de hoy.

Para esta sesión, por favor sepa que toda la información compartida, permanecerá confidencial y que todo lo escuchado será interpretado.

The interpreter is ready to proceed.

100

Can you describe what's on the initial screen?

On the initial screen, we have the history tab, diagnostics tab, and settings tab.

100

What does LOE stand for?

Language Other than English.

100

Interpreter, can explain what a Patientline is, and walk me through it?

A Patientline session is when a patient calls in directly so we can connect them with the facility or provider they want to reach.

Process is:

1. I receive the call from the Ring screen

2. I read the in-session screen script in the patient's language, asking all the questions it contains.

3. I proceed to call the facility using the phone number in the session notes.

4. Once connected, I introduce the Spanish-speaking person and myself.

200
What is the correct mindset an interpreter should have?

optimism; acceptance; resilience; gratitude and integrity

200

What is the script you state if asked for your location?

I am in a remote, and secured office and we have interpreters all over.

200

Can you describe each panel or section of IWS?

Left: Session ID number, Session details, Session notes, and facility notes if available.

Middle: session controls such as client mute, client volume bar, microphone, refresh button, digital whiteboard, collapse and expand button, change fit button, signal bars, and end session button.

Right: Billing questions, session controls (phone, transfers, add interpreter), participants, keypad, and incident reports (technical or operational).

200

What does IWS stand for?

Interpreter WorkStation.

200
Interpreter, tell how you transfer a call for a different gender scenario.

1. to the right panel.

2. session controls/Transfer/New session transfer/Different gender as the reason.

3. I state my script, "I am a Male/female interpreter, but I can transfer you to a Male/female interpreter. My colleague will be right with you. One moment, please."

300

What is mindfulness?

It is the ability to be fully present, aware of what we think, say and do.

300

What are the four pieces of information you need to collect to make an outbound call?

1. Patient's name

2. patient phone number

3. If they would like to leave a message if I get a voicemail.

4. how the provider wants to be introduced

300

What is the keypad for?

It is to navigate through phone menus, enter prompts, and dial extension numbers.

300

What does IMIA stand for?

International Medical Interpreters Association.

300

Can you explain to me what to do when asked to dial out to contact a pharmacy, and when on the phone menu, you realize it is prompt number 3?

What I have to do is, go to the keypad, hover my mouse on the number three, and click on it.

400

Why is it important to take notes as an interpreter?

For the sake of accuracy, and completeness of the message. Interpreters are expected to take notes during the session.

400
How would you end a standard session, interpreter?

I will ask:

Is there anything else I may assist you with?

If they say, "NO"

Great, thank you for using our service, (both working languages)

If they say, "Yes"

I stay, to further help them, whether to place a call for them or for the next patient to arrive at the office.

400

How do you notice if there are billing questions yet to be answered?

There is a red banner on top of the middle panel saying that there are billing questions to be answered and I will also see them at the upper right-hand corner.

400

What does NCIHC stand for?

National Council on Interpreting in Healthcare.

400

Can you give me some of the reasons for transferring a session?

1. Break/End of shift

2. Conflict of interest

3. Conscientious objection

4. Interpreter emergency, etc..

500

What is our scope of professional responsibility?

It is always our responsibility to ensure communication access for individuals with limited English proficiency.

As interpreters for AMN healthcare, we are committed to interpreting all scenarios equally without judging or prejudice.

Respect every person has the right to participate in their healthcare and will not take any steps to deny them that right, including rejecting, disconnecting or otherwise tampering with the session.

500

Interpreter, what's the script you follow when asked to handle a 911 call scenario?

I am sorry, but I am not able to dial 911 calls. To void further delay, I suggest that you dial from your landline, and I will be happy to stay on the line if you require any additional help.

500

Can you explain to me where to go to, to transfer the session so a CSR can identify the patient's language?

I need to go to the right panel, under session control I will go to transfers, to new session transfer, and right at the bottom there will be a button saying "Audio language (Operator)".

500

What does MRN stand for?

Medical Record Number.

500

Are we able to add another interpreter to our sessions?

No, only CST can and ASL interpreters.