La Siega
What is the result of the wheat and the weeds?
¿Cual es el resultado del trigo y la cizaña?
First the weeds are collected and tied in bundles to be burned; then the wheat is gathered to the barn.
Primero se recogen la cizaña y se atan en manojos para quemarlos; después se recoge el trigo que se lleva al granero.
What is God's treasure and Satan's treasure?
¿Qué es el tesoro de Dios y el tesoro de Satanás?
God's treasure: the word of truth and person with the word of truth. Satan's treasure: lies, man's teaching
El tesoro de Dios: la palabra de verdad y persona con la palabra de verdad. El tesoro de Satanás: mentiras, enseñanzas de hombre
What is the true meaning of rain and clouds figuratively?
¿Cuál es el verdadero significado de la lluvia y las nubes en sentido figurativo?
Rain: The word of life, Clouds: angels, spirits
Lluvia: La palabra de vida, Nubes: ángeles, espíritus
What is the Sea and Sea Water?
¿Qué es el mar y el agua de mar?
Sea: World of believers, Sea water: lies
Mar: Mundo de creyentes, Agua del mar: mentiras
Jesus said at the time of the 1st coming that the truth would set you free. What was the difference between Jesus' teaching and the teachers of the law?
Jesús dijo en el momento de la 1ª venida que la verdad os hará libres. ¿Cuál era la diferencia entre la enseñanza de Jesús y la de los maestros de la ley?
Jesus teaching: taught the word of truth (prophecy + fulfillment)
Enseñanza de Jesús: enseñó la palabra de verdad (profecía + cumplimiento)
In Jesus' field, two seeds were sown. What are those two seeds and who are they?
En el campo de Jesús se sembraron dos semillas. ¿Cuáles son esas dos semillas y quiénes son?
The good seed = sons of the kingdom, the weeds = sons of the evil one
La buena semilla = hijos del reino, la cizaña = hijos del malo
What does it mean to hide my treasure? What does it prevent?
¿Qué significa esconder mi tesoro? ¿Qué es lo que impide?
To not share + explain parables to others yet. Prevents persecution and any misunderstandings.
No compartir + explicar parábolas a otros todavía. Evita la persecución y cualquier malentendido.
What is a figurative spring?
¿Qué es una fuente figurativa?
A person with the word of life
Una persona con la palabra de vida
What is a fish? Include a reference verse.
What is the difference between a good fish and a bad fish?
¿Qué es un pez? Incluye un versículo de referencia. ¿Cuál es la diferencia entre un buen pez y un pez malo?
A person, Hab 1:14. Wicked and Righteous, the wicked go back to the sea and the righteous go into a basket
Una persona, Hab 1:14. Malos y justos, los malos vuelven al mar y los justos entran en una cesta
What did the Israelites need to cross over from death to life at the time of Exodus?
¿Qué necesitaban los israelitas para pasar de la muerte a la vida en el tiempo del Éxodo?
The blood of the lamb
La sangre del cordero
What is the difference between the wheat-like believers and the weeds?
¿Cuál es la diferencia entre los creyentes semejantes al trigo y la cizaña?
Wheat-like believers: are born of God's seed and harvested to the barn; Weeds: born of Satan's seed, remain in the field and are tied in bundles and burned.
Los creyentes como el trigo: nacen de la semilla de Dios y son cosechados al granero; La cizaña: nace de la semilla de Satanás, permanece en el campo y es atada en manojos y quemada.
In Mt 19, why is it hard for the rich man to enter into the Kingdom of Heaven?
En Mt 19, ¿por qué es difícil para el rico entrar en el Reino de los Cielos?
Because he is rich in Satan's lies. Instead of throwing his old teachings/thinking away, he holds onto it and cannot receive God's treasure.
Porque es rico en las mentiras de Satanas. En vez de despojarse de sus viejas enseñanzas/pensamientos, se aferra a ellos y no puede recibir el tesoro de Dios.
Who was God's Spring at the 1st Coming?
¿Quién era la Fuente de Dios en la 1ª Venida?
Jesus
Jesús
Who is ruling under the sea?
¿Quién gobierna bajo el mar?
Leviathan
Leviatán
What is the flesh and blood of the Lamb at the First Coming? What is the flesh and blood of the Lamb at the Second Coming?
¿Qué es la carne y la sangre del Cordero en la Primera Venida? ¿Qué es la carne y la sangre del Cordero en la Segunda Venida?
First coming: Jesus's words (prophecy and fulfillment of the Old Testament). Second coming: prophecy and fulfillment of the New Testament.
Primera venida: Palabras de Jesús (profecía y cumplimiento del Antiguo Testamento). Segunda venida: profecía y cumplimiento del Nuevo Testamento.
At the time of the First Coming who were those who were harvested and who remained in the field?
En el momento de la Primera Venida, ¿quiénes fueron los cosechados y quiénes se quedaron en el campo?
Those who were harvested: the 12 disciples. Those not harvested: God's people (the Israelites, pharisees/sadducees).
Los que fueron cosechados: los 12 discípulos. Los que no fueron cosechados: El pueblo de Dios (los israelitas, fariseos/saduceos).
In the parable of the talents, what are talents?
En la parábola de los talentos, ¿qué son los talentos?
People who I want to evangelize to so that they can be connected to the bankers and hear the word of truth.
Personas a las que quiero evangelizar para que se conecten con los banqueros y escuchen la palabra de verdad.
Who was God's Spring at the 2nd Coming?
¿Quién fue la Fuente de Dios en la 2ª Venida?
Him Who Overcomes
El Que Venciere
Who was the fisherman in the 1st Coming? Who is the promised fishermen at the 2nd Coming?
¿Quién era el pescador en la 1ª Venida? ¿Quién es el pescador prometido en la 2ª Venida?
1st Coming: Jesus, 2nd Coming: Him Who Overcomes
1ª Venida: Jesús, 2ª Venida: El que Venciere
Explain how the passover looked like for the time of the 1st coming. Who were the only ones that ate the flesh and blood of the lamb during that time?
Explica cómo era la Pascua en el tiempo de la Primera Venida. ¿Quiénes fueron los únicos que comieron la carne y la sangre del cordero en ese tiempo?
God's people had to receive Jesus' words and accept it. They had to leave their synagogues and follow Jesus to receive life and salvation. The 12 disciples
El pueblo de Dios tuvo que recibir las palabras de Jesús y aceptarlas. Tuvieron que dejar sus sinagogas y seguir a Jesús para recibir vida y salvación. Los 12 discípulos
What other parable is similar to the parable of harvest?
¿Qué otra parábola es similar a la parábola de la siega?
Parable of the net and Parable of the flesh and blood of the Lamb
La parábola de la red y la parábola de la carne y la sangre del Cordero
Why is it important for me to produce talents?
¿Por qué es importante para mí producir talentos?
For God to see me as a good and faithful servant who can save others by receiving the word of truth.
Que Dios me vea como un buen siervo y fiel que puede salvar a otros al recibir la palabra de verdad.
Explain Satan's spring
Explicar el fuente de Satanás
One who adds/subtracts from God's word today (not teaching prophecy + fulfillment).
Uno que añade/quita de la palabra de Dios hoy (no enseña profecía + cumplimiento).
What is the route of how the net came down to us?
¿Cómo ha llegado la red hasta nosotros?
God, Jesus, Angel, Servant John, to the Servants
Dios, Jesús, Ángel, Siervo Juan, a los Siervos
Explain how the Passover looks like for the time of the Second Coming.
Explica cómo se ve la Pascua en el tiempo de la Segunda Venida.
God's people are inside Babylon -> they need to receive the flesh and blood of the lamb -> set free and come to the place of salvation.
El pueblo de Dios está en Babilonia -> necesitan recibir la carne y la sangre del cordero -> ser liberados y llegar al lugar de la salvación.