vælg den korrekte sætning:
1. They have proof that he is still alive.
2. They have proof about that he is still alive.
"what is" - Den korrekte sætning:
They have proof that he is still alive.
Vælg den korrekte sætning:
1. He left the house without anybody notice him.
2. He left the house without anybody noticing him.
"what is" - Den korrekte sætning:
He left the house without anybody noticing him.
Vælg den korrekte sætning:
1. Mary was sad about that Peter got a bad grade.
2. Mary was sad about the fact that Peter got a bad grade.
"what is" - Den korrekte sætning:
Mary was sad about the fact that Peter got a bad grade.
Vælg den korrekte sætning:
1. We were waiting for the train to arrive.
2. We were to wait for the train to arrive.
"what is" - Den korrekte sætning:
We were waiting for the train to arrive.
Hvilken regel?
There was no doubt that he was guilty
"what is" - regel 1/rule 1
Omformulér sætningen, så den bliver korrekt:
He wondered about that nobody had tried to help.
"what is" - Den korrekte sætning:
He wondered that nobody had tried to help
Omformulér sætningen, så den bliver korrekt:
She said something about Tom never want to help
"what is" - Den korrekte sætning:
She said something about Tom never wanting to help
Omformulér sætningen, så den bliver korrekt:
May I draw your attention about that you owe me £50.
"what is" - Den korrekte sætning:
May I draw your attention to the fact that you owe me £50.
Omformulér sætningen, så den bliver korrekt:
We are still to wait for the plane to land.
"what is" - Den korrekte sætning:
We are still waiting for the plane to land.
Hvorfor bruger man "ing-form"?
"hvad er" - fordi man skal undgå sætninger, hvor infinitiven står ved siden af præpositionen.
Er denne sætning korrekt? hvorfor/hvorfor ikke?
They were surprised that so many showed up.
"what is" - Sætningen er korrekt. Man undlader præpositionen ved siden af infinitiven.
Er denne sætning korrekt? hvorfor/hvorfor ikke?
He left without anyone noticing.
"what is" - Sætningen er korrekt. Man indsætter "ing" på infinitiven (notice).
Er denne sætning korrekt? hvorfor/hvorfor ikke?
There is nothing to do about the fact that he won't work.
"what is" - Sætningen er korrekt. Indsættelse af "the fact".
Er denne sætning korrekt? hvorfor/hvorfor ikke?
You may to rely on him to do his duty
"what is" - Sætningen er ikke korrekt. Nedenfor ses den korrekte sætning:
You may rely on him to do his duty
Sætningen er ikke korrekt, fordi man ikke må have en sætning med præp + inf. ved siden af hinanden. Derfor undlader man præp, og dermed får man den korrekte sætning.
Hvad kalder Helen det, når noget er forkert?
"hvad er" - bøf eller "fyfy"
Oversæt fra dansk til engelsk:
Han var bange for, at han ville gå fra forstanden.
Den korrekte oversættelse:
"what is" - He was afraid that he would lose his mind.
Oversæt fra dansk til engelsk:
Jeg vil gerne undskylde for, at jeg ikke var der.
Den korrekte sætning:
"what is" - I would like to apologize for not being there.
Oversæt fra dansk til engelsk:
De var glade for, at de endelig var hjemme
Den korrekte oversættelse:
"what is" - They were happy about the fact that they were finally home.
Oversæt fra dansk til engelsk:
Jeg venter på at se lægen.
Den korrekte oversættelse:
"what is" - I am waiting to see the doctor.
Hvorfor har vi lavet denne quiz?
"hvad er" - fordi så bliver Helen glad, fordi vi er så kreative.
Find fejlen og oversæt til dansk:
They were surprised about that so many showed up.
"what is" - "about" skal udelades, da dette er en præp.
Den danske sætning:
De var overraskede over, at så mange dukkede op.
Find fejlen og oversæt til dansk:
I was not responsible for you to get hurt.
"what is" - Man skal ing-form, derfor laves "to get" om til "getting".
Den danske sætning:
Jeg var ikke ansvarlig for, at du kom til skade.
Find fejlen og oversæt til dansk:
There was nothing to regret, except that they had lost.
"What is" - Man indsætter "the fact" mellem "that they"
Den danske sætning:
Der var ikke noget at fortryde, undtagen at de havde tabt.
Find fejlen og oversæt til dansk:
She only to came to hear one song.
"What is" - Man kigger igen på infinitiv + præp og ser, at de ikke må stå ved siden af hinanden, hvorfor "to came" bliver til "came".
Den danske sætning:
Hun kom kun for at høre én sang.
Hvorfor er grammatik så vigtigt?
"hvad er" - vi ville jo også synes det var underligt, hvis der kom nogle mennesker hen til os og snakkede "google-oversæt"-dansk. Og også fordi engelsk er et generelt sprog, så vi kan kommunikere med andre.