Surveillance Aquatique/Lifeguarding
Premiers Soins/First Aid
Normes/Regulations
Sauvetage & procédures/Rescues & Procedures
SURPRISE
100

Où devrions-nous concentrer notre balayage visuel?

Where should we focus our scanning?

Au fond de la piscine

At the bottom of the pool

100

Quel est le traitement de l'état de choc?

What is the treatment for shock?

Chaleur                    Warmth

ABCs                        ABCs

Repos & réconfort      Rest

Position confortable   Treatment

Éliminer la cause       Safe position

100

Quelle est la grandeur du cercle noir au fond de la partie profonde?

What is the size of the black circle at the bottom of the deepend?

150 mm

100

Que devons-nous faire avant de quitter notre zone de surveillance?

What must we do prior to leaving our guarding zone?

Communiquer avec votre équipe ou évacuer votre piscine (si vous êtes seul)

Communicate with your team or evacuate your pool (if alone)

100

Quelles sont les 4 options SN?

What are the 4 NLS options?

Piscine, parc aquatique, plage continentale et océanic

Pool, water park, waterfront and ocean

200

Quels sont les 2 situations ou vous pouvez surveiller une piscine seule?

What are the 2 situations where you can guard a pool alone?

1. Un bassin de moin de 150m/A pool of less than  150m2

2. Un activité organisé de 30 personnes max./An organised activtiy of 30 people, max.

200

Comment soupçonner une blessure à la colonne vertébrale ?

How do we suspect a spinal injury?

1. Nous l'avons vu arriver/ We saw it happen.

2. Un témoin a vu cela se produire/ a bystander saw it happen

3. La victime vous a raconté ce qui s'est passé/ the victim told you what happened

200

Nommer 2 situations où une évacuation complète est nécessaire.

Name 2 situations where a full evacuation is needed.

1. Mauvaise qualité de l’eau/ Poor water quality

2. Urgence majeure/ Major emergency

3. Ratio non respecté/ Ratio not respected

4. Danger pour les utilisateurs/ Danger to the users

200

Quel est l'ordre de cerclage de la procédure de planchage lors de cas de colonne?

What is the strapping order of the spinal boarding procedure?

Poitrine, hanches, tête, jambes.

Chest, hips, head, legs.

200

Quels sont les 3 aides de sauvetage personnels acceptables qu'un S-S peut transporter?

What are the 3 acceptable personal rescue devices that a lifeguard can carry on them ?

1. VFI/PFD

2. Bouée tube/Rescue tube

3. Bouée torpille/Rescue torpedo (can)

300

Quelles sont les 3 techniques de plan de surveillance?

What are the 3 techniques for pool coverage?

Intensive, Extensive, Combiné/Combined

300

Quelle est la procédure DVR sur une victime inconsciente?

What is the OAM procedure on an unconscious victim?

Première insoufflation, re-basculer, deuxième insoufflation, 30 compressions, vérifier la bouche, répéter.

First breath, re-tilt, second breath, 30 compressions, check the mouth, repeat.

300

Quel est le nom du document qui énonce les règlements et normes des bains publics au Québec?

What is the name of the document that states the rules and regulations of public baths in Quebec?

B-1.1, r. 11

300

Quelle est l’approche échelonnée ? Nommer chaque étape.

What is the ladder approach? Name each step.

Il est utilisé pour déterminer l'approche présentant le moins de risques pour le sauveteur: Parler-lancer-tendre-tendre du bord-rammer-remorquer-transporter

It is used to determine the approach with the least amount of risk to the lifeguard: Talk-throw-reach-wade-row-swim-tow-carry

300

Que considère-t-on comme un sauveteur qui a blessé une personne parce qu'elle ne faisait pas correctement son travail?

What do we consider a lifeguard who injured a person because they were not doing their job properly

Négilgent

400

Qu'est ce que c'est le facteur RID et que veut dire chaque lettre de l'acronyme?

What is the RID factor and what does each letter of the acronym stand for?

Les conditions pour une noyade en milieu supervisé: Reconnaissance, Intrusion, Distraction.

Conditions in which drownings occur in supervised areas: Recognition, Intrusion, Distraction

400

Que faut-il demander à une personne souffrant de choc anaphylactique avant de lui administrer son auto-injecteur ?

What do we need to ask a person suffering from anaphylactic shock before administering their autoinjector?

1. Avez-vous des allergies?/Do you have allergies?

2. A quoi es-tu allergique ? /What are you allergic to?

3. Avez-vous été en contact avec votre allergène au cours des 4 dernières heures ?/Have you come into contact with your allergen in the last 4 hours?

400

Quelle est la plage acceptable pour le chlore libre et le pH pour une piscine intérieur?

What is the acceptable range for free chlorine and pH in an indoor pool?

Chlore libre: 0.8-2.0

pH: 7.2-7.8

400

Nommer 4 entrées dans l’eau

Name 4 entries into the water

Saut d'arrêt, plongée tête haute (banane), glissement, plongée peu profonde, plongée profonde

Stride jump, head-up dive (banana), slip-in, shallow dive, deep dive

400

Quel est le nom de l'événement où un sauveteur se fige et souffre potentiellement du SSPT ? Nommez 2 signes et symptômes.

What is the name of the occurrence where a lifeguard freezes and potentially suffers from PTSD? Name 2 signs and symptoms.

Syndrome de stress lié à un incident critique : Cauchemars, insomnie, difficulté à prendre des décisions, désorientation, nausée, isolement, irritation, tremblements, répétition de l'événement, culpabilité, tristesse, etc.

Critical Incident Stress Syndrome: Nightmares, insomnia, trouble making decisions, disorientation, nausea, isolation, irritation, shaking, replaying the event, guilt, sadness, etc.

500

Nommez 5 éléments à surveiller lors de l’analyse d’une piscine.

Name 5 things to look out for when scanning a pool.

Bruts, bruits forts, enfants sans surveillance, formation de foules, gros jouets, expressions faciales, angles morts, nageurs faibles, nageurs faibles ou fatigués, attrape-gouttières, casse-cou, nageurs sous des plongeoirs, personnes portant des insignes d'alerte médicale, changements de temps et PLUS!

Roughhousing, loud noises, unattended children, crowds forming, big toys, facial expressions, blind spots, weak swimmers, weak or tired swimmers, gutter grabbers, dare devils, swimmers under diving boards, people wearing medic alert insignia, changes in weather, and MORE!

500

Quels sont les '5 bons' des médicaments ?

What are the '5 rights' of medication?

Bonne personne, bon moment, bonne méthode, bonne dose, bon médicament

Right person, right time, right method, right dose, right medication

500

Quel est le niveau de chlore et le temps nécessaire pour désinfecter la piscine après les matières fécales liquides?

What is the chlorine level and time needed to disinfect the pool after liquid fecal matter?

10 ppm pendant 16 heures ou 20 ppm pendant 8 heures

10 mg/l for 16 hours or 20mg/l for 8 hours

500

Quel est le terme officiel désignant la réaction d’un non-nageur et comment l’arrêter ?

What is the official term for the reaction of a non-swimmer and how do we stop it?

Réaction instinctive en cas de noyade, garder les épaules hors de l'eau, Portage Pia

Instinctive drowning response, keep shoulders out of the water, Pia Carry

500

Quels sont les 4 rôles et 4 responsabilités d'un surveillant-sauveteur?

What are the 4 roles and 4 responsibilities of a lifeguard?

1. Prévention

2. Intervention

3. Relation public/ Public Relations

4. Administration