Vocabulaire
VTT (théorie)
VTT (pratique)
100

Comment écris-tu "parc d'attraction" en néerlandais?

pretpark

100

Où place-t-on le participe passé dans la phrase?

Le participe passé se place en fin de phrase.

Exemple : Ik heb niet gestudeerd.

100

Écris le participe passé du verbe halen (chercher/prendre). C'est un verbe régulier.

gehaald

200

Comment écris-tu "hier matin" en néerlandais?

gisterenochtend / gisterochtend

200

Qu'ajoute-t-on après le radical pour former un participer passé (régulier)?

On ajoute un d derrière le radical pour former un participe passé.

Si le radical se termine par f, k, p, ch ou s, on ajoute un t plutôt qu'un d.

Exemple : gesurft

200

Écris le participe passé du verbe ontdekken (découvrir). C'est un verbe régulier.

ontdekt

300

Comment écris-tu "loger chez une amie" en néerlandais?

bij een vriendin logeren

300

Qu'ajoute-t-on devant le radical pour former le participe passé d'un verbe régulier en néerlandais? Sois complet

On ajoute un ge.

On n'ajoute rien devant les préfixes be, ge, ver, her, er et ont.

Exemple : herhaald

300

Transforme cette phrase au passé composé : "We wachten tien minuten op de bus."

We hebben tien minuten op de bus gewacht.

400

Comment écris-tu "le jour de congé" en néerlandais?

de dag vrijaf

400

Où place-t-on la particule séparable d'un participe passé?

On la place juste devant le participe passé, attaché à celui-ci.

Exemple : opgeruimd / teruggereisd

400

Transforme cette phrase au passé composé : "We wonen twee jaar in Brussel."

We hebben twee jaar in Brussel gewoond.

500

Comment disis-tu "Ta chambre a l'air agréable." en néerlandais?

Je kamer ziet er gezellig uit.

500

Comment choisi-t-on l'auxiliaire au passé composé en néerlandais?

- Verbe de déplacement/mouvement avec naar, van ou tot : auxiliaire être (zijn).

- Verbe de déplacement/mouvement sans naar, van ou tot : auxiliaire avoir (hebben)

- Autres verbes : souvent comme en français (avec exceptions)

Exemple : Ik ben naar zee gereisd. / Ik heb veel gereisd.

500

Traduis cette phrase en néerlandais : "J'ai fait du vélo vers la côte."

Ik ben naar de kust gefietst.