le conditionnel passé
le gérondif
erreurs typiques
du présent au passé
les phrases conditionnelles
100

I would have learned


J'aurais appris

100

while walking

en marchant

100
Il a dit à moi

Il m'a dit

100

Je ne sais pas qu'elle va pleurer.

Je ne savais pas qu'elle allait pleurer.

100
Si elle (écouter), elle (comprendre).

Si elle avait écouté, elle aurait compris.

200
He would have painted

Il aurait peint

200

by talking

en parlant

200

Il a une connexion avec la nature.

Il a un lien avec la nature.

200

Elle pense qu'il va rester.

Elle pensait qu'il allait rester.

200

Si tu (étudier), tu (réussir).

Si tu avais étudié, tu aurais réussi.

300

She would have talked to him

Elle lui aurait parlé

300
while swimming

en nageant

300

Je lui demande une question.

Je lui pose une question.

300

Je crois qu'ils vont regarder les étoiles.

Je croyais qu'ils allaient regarder les étoiles.

300

Si je (avoir) le courage, je (partir) tout seul.

Si j'avais eu le courage, je serais parti tout seul.

400

He could have taught me

Il aurait pu m'enseigner

400

by painting

en peignant

400

Il parle à les gens.

Il parle aux gens.

400

Nous savons que tu vas disparaître un jour.

Nous savions que tu allais disparaître un jour.

400

Si tu me (demander), je te (aider).

Si tu m'avais demandé, je t'aurais aidé.

500

I should have stayed

*to stay = rester

J'aurai dû rester

500

while looking for

en cherchant

500

Il aime les gens, speciallement Dadi.

Il aimes les gens, surtout Dadi.

500

Il semble qu'elle va pleurer.

Il semblait qu'elle allait pleurer.

500

Si elles me (poser) la question, je (répondre).

Si elles m'avait posé la question, j'aurais répondu.