l'environnement
les expressions de volonté
les verbes irréguliers au subjonctif
les expressions d'émotions
«penser» et «croire»
100
Traduisez : We consume too much energy.
On consomme trop d'énergie. / Nous consommons...
100
Traduisez : I would like the professors to understand our positions.
Je voudrais que les professeurs comprennent nos positions.
100
faire (ils)
fassent
100
Traduisez : The President is sad that the war continues.
Le président est triste que la guerre continue.
100
Juste ou pas? (Justifiez votre réponse): Je ne pense pas que cela peut changer la situation.
Non, parce que cette phrase utilise la négation!
200
Traduisez : It is essential to develop new sources of energies.
Il est essentiel de développer de nouvelles sources d'énergie.
200
Traduisez : I prefer that the university takes our worries into consideration.
Je préfère que l'université prenne nos inquiétudes en considération.
200
être (nous)
soyons
200
Traduisez : We are furious that television doesn't analyze the problems.
Nous sommes/on est furieux/euse que la télévision n'analyse pas les problèmes.
200
Juste ou pas? (Justifiez votre réponse): Crois-tu qu'on doive intervenir militairement dans ces pays?
Oui! Parce que c'est une questions.
300
Quels thèmes sont d'actualité dans notre pays? Donnez-moi trois mots de vocabulaire.
Answers may vary.
300
pouvoir (je)
puisse
300
Traduisez : I'm scared that politicians are too stupid.
J'ai peur que les hommes/femmes politiques soient trop stupides.
300
Juste ou pas? (Justifiez votre réponse): Je ne suis pas sûr que ce soit une bonne solution.
Oui, puisque la phrase utilise la négation!
400
Traduisez : It is impossible to prevent nuclear accidents.
Il est impossible d'empêcher les accidents nucléaires.
400
Traduisez : She hopes that the treasury establishes a budget.
Elle souhaite que la trésorière établisse un budget.
400
être (je)
sois
400
Traduisez : It's bizarre that citizens don't vote.
Il est bizarre que les citoyens ne votent pas.
400
Juste ou pas? (Justifiez votre réponse): Il est probable que l'Europe et les États-Unis feront plus d'échanges culturels.
Oui, parce que cette phrase impliquent la probabilité. (il est probable que...)
500
Traduisez : He believes that it's essential to raise taxes.
Il croit qu'il est essentiel d'augmenter les impôts.
500
Traduisez : We don't want you to be reactionary.
Nous ne voulons pas que tu sois/vous soyez réactionnaire/s.
500
aller (nous)
allions
500
Traduisez : I'm happy that the President is doing something to help the homeless.
Je suis heureux/euse que le président fasse quelque chose pour aider les sans-abri.
500
Juste ou pas? (Justifiez votre réponse): Vous pensez que la presse soit libre.
Non, parce que la phrase n'utilise ni la négation ni l'interrogation.