Establishing Boundaries
The Crusty Crab
Moving Plates
Quakin' in My Boots
Scaling Time
100

This kind of boundary is where two plates collide with each other.
---
Este tipo de límite es donde dos placas chocan entre sí.

What is a convergent boundary?

¿Qué es un límite convergente?

100

Between oceanic crust and continental crust, this one is more dense.
---
Entre la corteza oceánica y la corteza continental, ésta es más densa.

What is oceanic?

¿Qué es oceánica?

100

Molten mantle rock that stays underground, not exposed to the surface (or to water or to air) is called this.
---
Se llama así a la roca del manto fundida que permanece bajo tierra, no expuesta a la superficie (ni al agua ni al aire).

What is magma?

¿Qué es el magma?

100

This is where we can identify an earthquake began on a map or globe.
---
Aquí es donde podemos identificar el inicio de un terremoto en un mapa o globo terráqueo.

What is an epicenter?

¿Qué es un epicentro?

100

This is the scale used to measure how strong an earthquake is, or how much energy is released during an earthquake. We have instruments to measure this scale.
---
Esta es la escala utilizada para medir qué tan fuerte es un terremoto o cuánta energía se libera durante un terremoto. Disponemos de instrumentos para medir esta escala.

What is the Richter Scale?

¿Qué es la escala de Richter?

200

A fault is this kind of tectonic boundary.
---
Una falla es este tipo de límite tectónico.

What is a transform boundary?

¿Qué es un límite de transformación?

200

This is the official name for the plastic mantle.

Este es el nombre oficial del manto de plástico.

What is the asthenosphere?

¿Qué es la astenosfera?

200

These two present-day continents, both of which partly reside in the Southern Hemisphere, look like they could easily fit together like puzzle pieces. They both lend support to the previous existence of supercontinents.

Estos dos continentes actuales, que en parte residen en el hemisferio sur, parecen encajar fácilmente como piezas de un rompecabezas. Ambos apoyan la existencia previa de supercontinentes.

What are South America and Africa?

¿Qué son América del Sur y África?

[No partial credit for this one.]

200

This is the number of general types of faults there are.
---
Este es el número de tipos generales de fallas que existen.

What is 3?

¿Qué es 3?

200

This is a scale used to expressed the relative amount of damage an earthquake causes to a town/village/city, range from I (1) to XII (12).
---
Esta es una escala utilizada para expresar la cantidad relativa de daño que un terremoto causa a un pueblo/pueblo/ciudad, en un rango de I (1) a XII (12).

What is the (Modified) Mercalli Scale?

¿Qué es la Escala Mercalli (Modificada)?

300

This kind of boundary has plates moving away from each other.
---
Este tipo de límite tiene placas que se alejan unas de otras.

What is a divergent boundary?

¿Qué es un límite divergente?

300

Tectonic plates are made of the lithosphere. These two layers of the Earth make up the lithosphere.
---
Las placas tectónicas están formadas por la litosfera. Estas dos capas de la Tierra forman la litosfera.

What is the crust and the upper/rigid mantle?

¿Qué es la corteza y el manto superior/rígido?

(Partial credit for just one of these) 

300

This US state was made because of a hot spot.
---
Este estado estadounidense se creó debido a un punto conflictivo.

What is Hawaii?

¿Qué es Hawái?

300

These seismic waves can only go through solids.
---
Estas ondas sísmicas sólo pueden atravesar sólidos.

What are S-waves?
OR What are secondary waves?
OR What are shear waves?

¿Qué son las ondas S? O ¿Qué son las ondas secundarias? O ¿Qué son las ondas de corte?

300

Each of the numerical steps in the Richter Scale represents an increase in the amount of energy from an earthquake by this factor.
---
Cada uno de los pasos numéricos de la escala de Richter representa un aumento en la cantidad de energía de un terremoto por este factor.

What is 10/tenfold/a factor of 10?

¿Qué es 10/décimo/un factor de 10?

400

This kind of boundary is where most earthquakes occur.
---
Este tipo de límite es donde ocurren la mayoría de los terremotos.

What is a transform boundary?

¿Qué es un límite de transformación?

400

If you wanted to locate a sample of the oldest seafloor in a given ocean, this is where you would go relative to its mid-ocean ridge.
---
Si quisieras localizar una muestra del fondo marino más antiguo de un océano determinado, aquí es donde irías en relación con su dorsal en medio del océano.

What is far away / the furthest away / the opposite of close / etc. (something to that effect)?

¿Qué es lo más lejano / lo más lejano / lo opuesto a cercano / etc. (algo por el estilo)?

400

Magnetic poles switching is an observation, one that helps us establish the age of crust coming from this general type of tectonic plate boundary.
---
El cambio de polos magnéticos es una observación que nos ayuda a establecer la edad de la corteza proveniente de este tipo general de límite de placas tectónicas.

What is divergent?

¿Qué es divergente?

400

These seismic waves can go through all phases of matter.
---
Estas ondas sísmicas pueden atravesar todas las fases de la materia.

What are P-waves?
OR What are primary waves?
OR What are compressional waves?

¿Qué son las ondas P? O ¿Qué son las ondas primarias? O ¿Qué son las ondas de compresión?

400

An earthquake with a magnitude of 6.0 on the Richter scale is this much more powerful compared to a 3.0 earthquake on the Richter scale.
---
Un terremoto con una magnitud de 6,0 en la escala de Richter es mucho más poderoso en comparación con un terremoto de 3,0 en la escala de Richter.

What is 103, or 1000 times?

¿Qué es 103, o 1000 veces?

500

We expect the highest mountain formations (without volcanoes) to occur at this type of plate boundary. Please be specific with the general type of boundary & the plate type(s) involved.

Esperamos que las formaciones montañosas más altas (sin volcanes) se produzcan en este tipo de límite de placa. Sea específico con el tipo general de límite y los tipos de placa involucrados.

What is convergent (continental-continental)?

¿Qué es convergente (continental - continental)?

[Partial credit for convergent; partial credit for continental-continental.]

500

This is what we call the space between two diverging plates. If it's between two continental plates, it's a lowland region that spans the divergent boundary.

Esto es lo que llamamos el espacio entre dos placas divergentes. Si está entre dos placas continentales, es una región de tierras bajas que se extiende por el límite divergente. 

What is a rift valley?

¿Qué es un valle del rift?

500

This is the mechanism in the plastic mantle that fuels the recycling of old crust and the making of new crust.
---
Este es el mecanismo del manto plástico que impulsa el reciclaje de la corteza vieja y la formación de corteza nueva.

What is convection?

¿Qué es la convección?

500

Most accurately, this is where an earthquake starts, under the surface along a crack in the Earth's crust.
---
Más exactamente, aquí es donde comienza un terremoto, debajo de la superficie a lo largo de una grieta en la corteza terrestre.

What is a focus?

¿Qué es un enfoque?

500

Scientists been able to indirectly discover properties about the interior layers of the Earth with these. (No, the answer is not drilling or digging.)
---
Con ellos, los científicos han podido descubrir indirectamente propiedades de las capas interiores de la Tierra. (No, la respuesta no es perforar ni cavar).

What are seismic waves?
OR what are earthquake waves?

¿Qué son las ondas sísmicas?