interlanguage
Transfer from L1
Overgeneralization
Input and Acquisition
Error Correction
100


  • What is interlanguage?



  • The learner’s temporary language system combining L1 and L2 rules.


100


  • What is language transfer?



  • When features of the learner’s first language influence the second language.


100


  • What does overgeneralization mean in language learning?



  • It means using one rule in too many situations — for example, saying “comed” instead of “came.”


100


  • According to Krashen, what type of input helps learners acquire a language?



  • Comprehensible input (i + 1).


100


  • Should all learner errors be corrected immediately?



  • No, only those that block communication.


200


  • Who introduced the concept of interlanguage



  • Larry Selinker.


200


  • Give an example of negative transfer.



  • A Spanish speaker says “She has 20 years” instead of “She is 20 years old.”


200


  • He goed to school” shows what kind of error



  • Overgeneralization of the past tense rule.


200


  • What happens when learners don’t get enough comprehensible input?



  • They rely more on their L1 and make more errors.


200


  • Why can constant correction be harmful?



  • It increases anxiety and reduces natural acquisition.


300


  • Why is interlanguage important in understanding learner errors?



  • Because it shows how learners build internal rules while learning.


300


  • How does positive transfer help learners?



  • When similarities between L1 and L2 make learning easier.


300


  • Why does overgeneralization happen?



  • Learners apply rules before learning all exceptions.


300


  • What’s the difference between learning and acquisition?



  • Learning is conscious; acquisition is subconscious.


300


  • What is a good way for teachers to correct mistakes without making students feel bad



  • The teacher can repeat the sentence correctly or ask a question to help the student notice the mistake.


400


  • What factors influence the development of a learner’s interlanguage?



  • It is influenced by the learner’s first language, exposure to input, feedback received, and the learner’s hypotheses about how the second language works.


400


  • Why do learners rely on their first language when learning a second one?



  • Because it provides a familiar base when they don’t fully understand L2 rules.


400


  • What type of learner is more likely to overgeneralize?



  • Beginners, because they are still testing and forming rules.


400


  • What is the role of the “affective filter” in language acquisition?



  • High anxiety or low motivation can block input and slow acquisition.


400


  • Why is it important for teachers to choose the right time to correct mistakes?



  • Because correcting at the wrong moment can stop students from speaking and make them nervous.


500


  • According to Krashen, how does interlanguage evolve over time?



  • It gradually changes as the learner receives more comprehensible input, tests new hypotheses, and moves closer to the target language system.


500


  • What can teachers do to reduce negative transfer?



  • Provide clear examples, focus on contrasts between L1 and L2, and use communicative activities.


500


  • How can teachers help reduce overgeneralization errors?


By providing natural input, modeling correct use, and offering meaningful feedback.

500


  • What kind of classroom environment supports language acquisition?



  • A low-stress, motivating, and communicative environment with plenty of comprehensible input.


500


  • What should teachers focus on when correcting errors?



  • Communicative effectiveness and progress, not perfection.