English to Spanish pt 1
English to Spanish pt 2
En to Sp pt 3; Esp a Ing pt 1
Español a Inglés pt 1
Español a Inglés pt 2
100

Psalm 23

Salmo 23

100

3b. he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

3b. Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

100

6a. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life:

6a. Ciertamente, el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida,

100

3a. Confortará mi alma.

3a. He restoreth my soul:

100

5b. unges mi cabeza con aceite;
mi copa está rebosando.

5b. thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

200

1. The Lord is my shepherd; I shall not want.

1. Jehová es mi pastor, nada me faltará.

200

4a. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me;

4a. Aunque ande en valle de sombra de muerte,
no temeré mal alguno,
porque tú estarás conmigo;

200

6b. and I will dwell in the house of the Lord for ever.

6b. y en la casa de Jehová moraré por largos días.

200

3b. Me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

3b. he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

200

6a. Ciertamente, el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida,

6a. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life:

300

2a. He maketh me to lie down in green pastures:

2a. En lugares de delicados pastos me hará descansar;

300

4b. thy rod and thy staff they comfort me.

4b. tu vara y tu cayado me infundirán aliento.

300

1. Jehová es mi pastor, nada me faltará.

1. The Lord is my shepherd; I shall not want.

300

4a. Aunque ande en valle de sombra de muerte,
no temeré mal alguno,
porque tú estarás conmigo;

4a. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me;

300

6b. y en la casa de Jehová moraré por largos días.

6b. and I will dwell in the house of the Lord for ever.

400

2b. he leadeth me beside the still waters.

2b. junto a aguas de reposo me pastoreará.

400

5a. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies:

5a. Aderezas mesa delante de mí
en presencia de mis angustiadores;

400

2a. En lugares de delicados pastos me hará descansar;

2a. 2 He maketh me to lie down in green pastures:

400

4b. tu vara y tu cayado me infundirán aliento.

4b. thy rod and thy staff they comfort me.

400

Who wrote Psalm 23?

David

500

3a. He restoreth my soul:

3a. Confortará mi alma.

500

5b. thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

5b. unges mi cabeza con aceite;
mi copa está rebosando.

500

2b. junto a aguas de reposo me pastoreará.

2b. he leadeth me beside the still waters.

500

5a. Aderezas mesa delante de mí
en presencia de mis angustiadores;

5a. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies:

500

¿Quién escribió Salmo 23?

David