Wyjaśnij X, że musi sie umówić na badanie okresowe.
You have to make an appointment for a check-up.
Poproś o przepis na sernik.
Can I have the recipe for the cheescake?
Spytaj, z którego peronu odjeżdża pociąg do Glasgow.
Which platform does the train to Glagow leave/ depart from?
Poproś o skórzane, sznurowane półbuty pasujące do twojego garnituru.
I am looking for leather oxford shoes to match my suit.
Poproś o dorobienie dwóch kopii klucza.
I'd like to have two copies of the key cut.
Powiedz, że potrafisz zatrzymać krwawienie z nosa bo skonczyłeś kurs pierwszej pomocy.
I know how to stop a nosebleed because I have done a first aid course.
Zarezerwuj salę bankietową dla 40 osób na przyjęcie zaręczynowe.
I'd like to book a banqueting hall for 40 people for an engagement party/ reception.
Wynajmujesz samochód. Spytaj jak włączyć wycieraczki i gdzie są światła przeciwmgielne.
How do I turn on the wipers and where is the switch for anti-fog lights ?
Jesteś w supersamie. Spytaj w której alejce i na której półce znajdziesz produkty bezglutenowe.
Excuse me, in which aisle and on which shelf will/ can I find gluten-free products?
Poproś o zafarbowanie włosów i uczesanie (zrobienie fryzury).
Can I have my hair dyed and styled?
Wyjaśnij X, że ratownicy zabiorą go do szpitala na prześwietlenie i prawdopodobnie założą mu gips.
The paramedics will take you to hospital for an X-ray and you will get plaster.
Poproś o wymianę sałatki - znalazłeś ślimaka na liściu sałaty.
Could I have this salad exchanged? I have found a snail on a lettuce leave.
Zapytaj, czy nalezy ci się rekompensata za opóźniony lot.
Am I entitled for a compensation for a delayed flight?
Poskarż się sprzedawcy, że marynarka skurczyła się w praniu, mimo że stosowałeś się do instrukcji na metce.
The jacket got shrunk in the washing although I had followed the instructions on the label.
Chcesz wynająć samochód do przeprowadzki. Co powiesz?
I'd like to hire a removal van.
Powiedz, że od dawna jesteś uczulony na orzechy i poproś o sprawdzenie składu/ składników chleba.
I have been allergic to nuts for a long time. Could you check the ingredients of the bread?
Poradź X, żeby sprawdził datę ważności zanim doda groszek w puszce do zapiekanki.
Poradź X, żeby zjechał z drogi i sprawdził, czy ma koło zapasowe w bagażniku.
Pull off the road and check if you have a spare whhel in the boot.
Poproś o zniżkę, bo odkryłeś, że przy spodniach brakuje guzika a kieszeń jest podarta.
There is a button missing and torn pocket here. Can I get a discount?
Poproś o zwężenie płaszcza i wymianę podszewki.
I'd like to have the coat taken in and the lining replaced/ exchanged.
Poproś o receptę na krople do oczu i jakąś maść na swędzącą wysypkę.
May I get a prescription for eye drops and some ointment for itchy rash.
Odpowiedz na pytanie jak zrobić barszcz:roztop masło, dodaj posiekaną cebulę i ząbek czosnku, potem pokrojone w kostkę buraki, przyprawy i wywar. Zagotuj.
Melt some butter, add a chopped onion with a glove of garlic, then add diced beetroots, spices and broth. Bring to a boil.
Wyjaśnij, że nie nacisnąłeś sprzęgła zmienając bieg i silnik zgasł.
I didn't press the clutch while changing a gear and the engine stalled/ came to a stall.
Spytaj, czy możesz otrzymać dodatkową gwarancję na cały sprzęt AGD.
Can I receive an extra product warranty for all household appliances?
Poproś o pomoc - szukasz tapicera, ponieważ chcesz wymienić obicie krzeseł w jadalni.
I am looking for an upholsterer to replace the padding in my dining room chairs.