Queen
King
Unicorn
Coffee
Riddles
100
  • Se muestran imágenes de una secuencia (ej. un viaje, una fiesta).

  • Cada grupo debe narrar la historia usando tiempos verbales distintos (grupo A: pasado simple, grupo B: pasado continuo, grupo C: presente perfecto).

  • Al final, comparan cómo cambia el matiz de la narración según la gramática usada.

Photo Story Grammar
CLT

100
  • El docente organiza una mini historia actuada en clase:

    • Paso 1: I eat an apple (come una manzana).

    • Paso 2: muestra la manzana terminada y dice: I ate an apple.

    • Paso 3: señala otra manzana y dice: I will eat an apple.

  • Los estudiantes ven la acción y asocian directamente la forma verbal con el tiempo

Secuencia demostrativa
Método directo

100
  • Cada estudiante elabora una mini entrada de “diccionario gramatical” con ejemplos contrastivos:

    • Español: “Yo sabía” → Inglés: “I knew” vs. “I have known”.

    • Incluyen explicación breve y ejemplos de uso.

  • Al final se compila un “glosario colectivo” de diferencias gramaticales.

Diccionario de diferencias
MGT

100
  • El docente inicia con preguntas en un nivel que los estudiantes dominan (What do you usually do on weekends?).

  • Luego introduce una variación más compleja (What did you do last weekend?).

  • Finalmente, lleva la interacción a un nivel superior (What will you be doing next weekend?).

  • El input i+1 se da en la progresión de las preguntas, siempre comprensibles por el contexto.

Conversación guiada con expansión
Enfoque Natural
Krashen

100

It was originated from teaching Latin and Greek

MGT

200
  • Se les da una lista de frases en español con diferentes tiempos verbales.

  • Deben traducirlas al inglés y organizar las traducciones en una tabla que muestre las diferencias gramaticales (ej. “fui” → “I went” vs. “he ido” → “I have gone”).

  • La reflexión final se centra en cuándo usar cada forma

Tabla de equivalencias
MGT

200
  • Un estudiante recibe una pregunta: What are you doing? → I am studying.

  • Luego formula una pregunta a otro compañero en pasado: What did you do yesterday?

  • El siguiente responde y pregunta en futuro: I will study tomorrow.

  • La cadena se mantiene, obligando a diferenciar estructuras en secuencia.

Speaking Chain
Audiolingual

200
  • El docente dice una frase modelo: She goes to school every day.

  • Los estudiantes repiten en coro.

  • Luego el docente cambia el tiempo verbal: She went to school yesterday.

  • Los estudiantes repiten y notan la diferencia en la forma verbal.

  • Se refuerza la diferenciación gramatical por contraste repetitivo.


Repetition Drill
Audiolingual

200
  • Los estudiantes reciben una situación (ej. pedir comida en un restaurante, hacer una entrevista de trabajo).

  • Se les da un set de frases con diferentes estructuras gramaticales (formal vs. informal, pasado vs. presente).

  • Deben elegir cuál usar según el contexto y justificar su elección en la interacción.

Role Play con elección gramatical
CLT

200

It avoids using the learner’s native language.

Direct method

300
  • Usa un audio breve (ej. una conversación o narración).

  • Pide a los estudiantes que marquen frases en presente, pasado o futuro.

  • La diferenciación gramatical surge de la exposición repetida y la necesidad de comprender el mensaje.


Escucha selectiva
Enfoque natural 


300
  • Cartas con frases incompletas (ej. “If I ___ rich, I ___ travel the world”).

  • Los estudiantes completan con diferentes estructuras (was/were, would/could).

  • Luego discuten cómo cambia el significado y la intención comunicativa según la forma elegida.

Meaning Shift-Juego de cartas

CLT

300
  • El docente muestra objetos reales (ej. un libro, una pluma, una mochila).

  • Va formulando frases con variaciones gramaticales:

    • This is a book (presente simple).

    • This was a book I used yesterday (pasado).

    • This will be my book tomorrow (futuro).

  • Los estudiantes repiten y asocian directamente la forma con el objeto y el tiempo verbal.


Objetos en el aula
Método Directo 

300
  • Frase base: I am reading a book.

  • El docente sustituye una palabra o estructura: Yesterday, I read a book.

  • Los estudiantes responden repitiendo la nueva forma.

  • Se practican variaciones de tiempo verbal o persona gramatical.

Substitution
Audiolingual

300

It was widely used in the U.S. during WWII to train soldiers in foreign languages  

Audiolingual Method

400
  • El docente muestra una secuencia de imágenes (ej. una persona preparando una comida).

  • Empieza con frases simples que los estudiantes ya dominan (He cooks).

  • Luego introduce una forma ligeramente más compleja (He is cooking → i+1).

  • Finalmente, añade otra variación (He has cooked).

  • Los estudiantes comprenden por el contexto visual y notan la diferencia sin explicación explícita.

Narración progresiva
Enfoque Natural de Krashen

400
  • Se entrega un texto traducido con errores gramaticales intencionales (ej. “She go to school yesterday”).

  • Los estudiantes deben corregirlo y explicar la regla gramatical detrás de la corrección.

  • Se fomenta la conciencia metalingüística.

Juego de errores intencionales
MGT

400
  • Se entrega una noticia breve (ej. “Un accidente ocurrió en la ciudad”).

  • Cada grupo debe reescribirla usando distintos tiempos verbales o estructuras (pasado simple, voz pasiva, reported speech).

  • Después, presentan cómo la gramática cambia la perspectiva y el impacto comunicativo.

Noticia con diferentes enfoques
CLT

400
  • El docente realiza una acción frente al grupo (ej. caminar, abrir la puerta).

  • Mientras lo hace, dice: I am walking.

  • Luego se detiene y dice: I walked.

  • Después señala la puerta y dice: I will walk to the door.

  • Los estudiantes observan y repiten, diferenciando la gramática por la acción demostrada.

Acciones demostradas
Método directo

400

Students are not forced to produce speech early in learning

Natural Approach

500
  • Muestra una serie de imágenes (ej. actividades cotidianas).

  • Da instrucciones o descripciones usando diferentes tiempos verbales (She is cooking / She cooked / She has cooked).

  • Los estudiantes identifican la diferencia en significado sin necesidad de explicación explícita, solo por contexto.

Comprehensión con imágenes

500
  • Se muestra una situación inicial (ej. una persona con maletas).

  • Los estudiantes primero dicen frases simples (He travels tomorrow).

  • El docente introduce una forma nueva (He is going to travel tomorrow).

  • Luego añade otra más avanzada (He might travel tomorrow).

  • El input i+1 se da en cada paso, siempre comprensible por el contexto.

Juego de predicciones con input escalonado
Enfoque Natural

500
  • El docente da una frase en afirmativo: He plays soccer.

  • Los estudiantes deben transformarla en negativo: He doesn’t play soccer.

  • Luego en pasado: He played soccer.

  • Finalmente en interrogativo: Did he play soccer?

  • La diferenciación se logra al manipular la misma estructura en distintos modos.

Transformation structures
Audiolingual

500
  • Paso 1: traducir frases simples (ej. “Ella canta” → “She sings”).

  • Paso 2: traducir frases más complejas con variación gramatical (ej. “Ella ha estado cantando” → “She has been singing”).

  • Paso 3: reflexionar sobre cómo la gramática cambia el significado y la intención comunicativa.

Secuencia de traducción escalonada

500

Vocabulary is often learned through isolated word lists.

MGT