1
2
3
100

How many people were able to perfectly obey the law (10 commandments)?

Скільки людей змогли досконало дотримуватися закону (10 заповідей)?

Only Jesus Christ

Тільки Ісус Христос

100

How many of the men left without thanking Jesus for healing them from leprosy?

Скільки чоловіків пішли, не подякувавши Ісусові за зцілення від прокази?

9

100

Who is the enemy of God's children today?

хто ворогом Божих дітей сьогодні.

Satan

Сатана

200

What did Jesus do so we could belong to God's family?

Що зробив Ісус, щоб ми могли належати до Божої сім’ї?

He died on the cross for our sins.

Він помер на хресті за наші гріхи.

200

What did the widow have in her house that God used to help her?

Що було у вдови вдома, що Бог використовував для її допомоги?

Jar of oil 

банку олії

200

Who was Nicodemus?

Ким був Никодим?

Pharisees

Фарисеї

300

Therefore God also has highly exalted Him and __ _____________________.

Philippians 2:9

Тому й Бог повищив Його, ____________________________.

Філіппійців 2:9

Given Him the name which is above every name

та дав Йому Ім'я, що вище над кожне ім'я

300

What was one of the rules that a person with leprosy had to follow?

Якi правила мали дотримувати хворий на проказу?

They could not pray in the temple or live with family and friends; They had to shout foul if anyone approached.

Вони не могли молитися в храмі або жити з родиною та друзями; вони мають кричати ні чистий, якщо хтось наближався.

300

For by ____ you have been saved through ___, and that not of yourselves; it is the ______, 

Ephesians 2:8

Бо спасені ви ____ через ___ , а це не від вас,________, 

Ефесянам 2:8

 grace, faith,  gift of God

благодаттю, віру, то дар Божий

400

What did Jesus tell the rich young man to do?

Що Ісус сказав багатому юнакові?

Sell everything and give that money to the poor and follow me.

Продай усе, роздай ці гроші бідним і йди за мною.

400

What miracle did God do when Elisha threw salt in the water?

Яке чудо зробив Бог, коли Єлисей кинув сіль у воду?

Cleansed/healed  the water and they could drink it.

Очистив воду і вони могли пити її.

400

What promise did Elisha make to the Shunammite woman?

Яку обіцянку дав Єлисей шунамітці?

God will give her a son.

Бог дасть їй сина.

500

What did God let to happen to the young boys who made fun of Elisha?

Що Бог допустив шоб сталося з молодими юнаками які сміялися над Єлисеєм?

God let two bears come out of the woods and attacked them.

Двi ведмедиці вийшли з лісу і розідрали їх.

500

What did the Shunammite woman and her husband do for Elisha?

Що шунамітянка та її чоловік зробили для Єлисея?

Gave him meals and built a room on their house for him.

Дали йому їсти і побудували для нього кімнату.

500

What was going to happen to the widow's sons if she couldn't pay her debts?

Що би сталося із синами вдови, якщо вона не змогла заплатити борг?

They were going to become slaves to the people she owed.

Сини стали б рабами позичатьикам