Column A
Column B
Column C
Column D
100

Which ism in the following sentence has raf' status?

Ahmad left the book on the table.

Ahmad

100

Which ism in the following sentence has nasb status?

Ahmad left the book on the table.

i. The book

OR

ii. The table

(full points for mentioning either one or both)

100

Which ism in the following sentence has raf' status?

The tree has many fruits.

The tree

100

Which ism in the following sentence has nasb status?

The tree has many fruits.

many fruits

200

Which ism in the following sentence has raf' status?

Ahmad's book is on the table.

Book

200

Which ism in the following sentence has jarr status?

My book is with Ahmad.

My

200

Which ism in the following sentence has raf' status?

Messi's country never wins finals.

Country

200

Which ism in the following sentence has jarr status?

The worst of the people of Quraish was Abu Jahl.

i. The people

ii. Quraish

(full points for mentioning either one or both)

300

If kitaabun (كِتابٌ) is R1 (i.e. raf' singular) what is its N2 form (i.e. nasb dual)?

Kitaabaini (كِتابَيْنِ)

300

If shajaratun (شَجَرَةٌ) is R1 (i.e. raf' singular) what is its J2 form (i.e. jarr dual)?

shajarataini شَجَرَتَيْنِ

300

If mudarrisun (مُدَرِّسٌ) is R1 (i.e. raf' singular) what is its N3 form (i.e. nasb plural)?

Mudarriseena مُدَرِّسينَ

300

If mu'minun (مُؤْمِنٌ) is R1 (i.e. raf' singular) what is its J3 form (i.e. jarr plural)?

Mu'mineena مُؤْمِنينَ

400

Kuratun (كُرَةٌ) is R1 (raf' singular) and means ball.

In the sentence: Ronaldo kicked the ball.

how would we say "the ball" in Arabic?

Kuratan كُرَةً

400

Hadiyatun (هَدِيَةٌ) is R1 (raf' singular) and means gift.

In the sentence: The two gifts of Jamilah look gorgeous

how would we say "the two gifts" in Arabic?

Hadiyataani هَدِيَتانِ

400

Mu3allimun (مُعَلِّمٌ) is R1 (raf' singular) and means teacher.

In the sentence: Two students of the teachers of Madina have gone to Toronto.

how would we say "the teachers" in Arabic?

Mu3alllimeena مُعَلِّمِينَ

400

Muwadhhafun (مُوَظَّفٌ) is R1 (raf' singular) and means employee.

In the sentence: The employees' salary is very little.

how would we say "the employees'" in Arabic?

مُوَظَّفينَ Muwadhhafeena

500

Thallajataini (ثَلَّاجَتَيْنِ) is NJ2 (nasb or jarr dual) and means "two refrigerators".

In the sentence: "The door of my refrigerator is broken"

how would we say "refrigerator" in Arabic?

Thallajatin ثَلَّاجَةٍ

500

Mukadhhibeena (مُكَذِّبينَ) is NJ3 (nasb or jarr plural) and means "liars".

In the sentence: "Allah will punish those two liars"

how would we say "two liars" in Arabic?

Mukadhhibaini مُكَذِّبَيْنِ

500

Salihoona (صالِحونَ) is R3 (raf' plural) and means "righteous people".

In the sentence: Fatima married a righteous man.

how would we say "righteous man" in Arabic?

Salihan صالِحًا

500

Jazaa'in (جَزاءٍ) is J1 (jarr singular) and means "reward".

In the sentence: They will taste two appropriate rewards.

how would we say "two rewards" in Arabic?

جَزائَيْنِ