What is a stop sign? / ¿Qué es una señal de pare?
What is a flagger ahead sign? / ¿Qué es una señal de banderillero adelante?
What is a recreational sign? / ¿Qué es un letrero recreativo?
what is the top color? and what action is taken when see the traffic light color?/ cual es el color superior? y ¿qué acción se toma al ver el color del semáforo?
What is RED? action to take is stop behind the stop line or crosswalk. / ¿Qué es ROJO? La acción a tomar es detenerse detrás de la línea de alto o el cruce de peatones.
What does the broken yellow line mean? ¿Qué significa la línea amarilla discontinua?
Cars are moving in opposite direction, two way road- cars can pass, turn./ Los automóviles se mueven en dirección opuesta, las carreteras de dos sentidos pueden pasar, girar.
What does this broken white pavement line mean? / ¿Qué significa esta línea de pavimento blanco roto?
Cars are moving in the same direction, one way road- cars can pass, turn and change lanes./ Los automóviles se mueven en la misma dirección, en una sola dirección; los automóviles pueden pasar, girar y cambiar de carril.
T or F: Raised roadway markers on the roadway and shoulder are used to Define safe paths of travel? / V o F: ¿Se utilizan marcadores de calzada elevados en la calzada y el arcén para definir rutas de viaje seguras?
What is True / Lo que es verdad
What color are warning signs?/ ¿De qué color son las señales de advertencia?
What is Yellow and orange with Black lettering? / ¿Qué es amarillo y naranja con letras negras?
What is a do not enter sign? / ¿Qué es una señal de no entrar?
What is a merging sign? / ¿Qué es un signo de fusión?
What is a food services sign? / ¿Qué es un letrero de servicios de alimentos?
What is a middle color? and what action is taken when see the traffic light color?/ ¿Qué es un color medio?y ¿qué acción se toma al ver el color del semáforo?
What is yellow? the action need to take is slow down prepared to stop. / ¿Qué es el amarillo?la acción que hay que tomar es reducir la velocidad y prepararse para detenerse.
What does a solid yellow pavement line mean? / ¿Qué significa una línea de pavimento amarilla sólida?
cars are moving in opposite direction, two way road- car can not pass, change lanes, or turn. / los automóviles se mueven en la dirección opuesta, el automóvil de dos vías no puede rebasar, cambiar de carril ni girar.
What does this solid white pavement marking mean? / ¿Qué significa esta señal de pavimento blanca sólida?
cars are moving in same direction, one way road- car can not pass, change lanes, or turn. /los automóviles se mueven en la misma dirección, en una sola dirección; el automóvil no puede rebasar, cambiar de carril ni girar.
T or F: You are able to park in a handicap space at any time and without a permit? / V o F: ¿Puede estacionar en un espacio para discapacitados en cualquier momento y sin permiso?
What is false / que es falso
What color are Guide signs? / ¿De qué color son las señales de guía?
What are Green, Blue, and Brown with white lettering? also, two shields one is white with black lettering and the other is red and blue with white lettering. / ¿Qué son verde, azul y marrón con letras blancas? además, dos escudos uno es blanco con letras negras y el otro es rojo y azul con letras blancas.
What is a yield sign? /¿Qué es una señal de rendimiento?
What is a slippery when wet sign? / ¿Qué es un letrero resbaladizo cuando está mojado?
What is a hiking sign? / ¿Qué es una señal de senderismo?
What color is the bottom color? and what action is taken when see the traffic light color?/¿De qué color es el color del fondo? y ¿qué acción se toma al ver el color del semáforo?
What is Green? action is make sure that the path is clear and then proceed with caution. / ¿Qué es verde? La acción es asegurarse de que el camino esté despejado y luego proceder con precaución.
What does a solid and broken yellow pavement marking lines mean? / ¿Qué significa un pavimento amarillo sólido y roto que marca las líneas?
cars are moving in opposite direction, two way road- One side with the broken yellow line can turn and pass. as the other side with the solid yellow line can not pass or turn. / los autos se mueven en dirección opuesta, camino de dos sentidos: un lado con la línea amarilla discontinua puede girar y pasar. ya que el otro lado con la línea amarilla continua no puede pasar ni girar.
What does this white solid and broken line mean? / ¿Qué significa esta línea blanca sólida y discontinua?
What is cars are moving in the same direction, one way- Cars on the solid side can not turn , pass, change lanes as the other car on the side with the broken lines can change lanes, pass and turn. / ¿Qué son los automóviles que se mueven en la misma dirección, en un sentido? Los automóviles del lado sólido no pueden girar, rebasar, cambiar de carril, ya que el otro automóvil del lado con las líneas discontinuas puede cambiar de carril, adelantar y girar.
T or F: You should follow a traffic guard even if there is a red light? / V o F: ¿Debería seguir a un guardia de tránsito incluso si hay una luz roja?
What is True / Lo que es verdad
What color are regulatory Signs? / ¿De qué color son las señales reglamentarias?
What is red with white lettering, White with red, blue, black, and green lettering? / ¿Qué es rojo con letras blancas, blanco con letras rojas, azules, negras y verdes?
What is a no right turn sign? /¿Qué es una señal de rendimiento?
railroad advance warning? / advertencia anticipada del ferrocarril?
What is the U.S. Route Highway? / ¿Qué es la Autopista de la Ruta de EE. UU.?
What does this yellow X mean?/¿Qué significa esta X amarilla?
What is Lane is closing move to another lane? / ¿Qué es Lane está cerrando movimiento a otro carril?
What does two solid yellow pavement marking lines mean? / ¿Qué significan dos líneas de señalización de pavimento amarillas sólidas?
Cars are moving in opposite direction, two way road- both sides the cars can not turn or pass. / Los automóviles se mueven en dirección opuesta, en dos direcciones, en ambos lados los automóviles no pueden girar ni pasar.
What does a double white line mean? / ¿Qué significa una doble línea blanca?
What is a cars are moving in the same direction, one way road- The cars can not turn, change lanes or pass. / ¿Qué es un automóvil que se mueve en la misma dirección, camino de un solo sentido? Los automóviles no pueden girar, cambiar de carril o rebasar
T or F: A red circle with a diagonal slash means that you are permitted to do that action? / V o F: ¿Un círculo rojo con una barra diagonal significa que tiene permiso para realizar esa acción?
What is False / que es falso
What are the shapes of guide signs? / ¿Cuáles son las formas de las señales de guía?
What is Shields, Rectangle, trapezoid, and Square? / ¿Qué son los escudos, el rectángulo, los trapecios y el cuadrado?
What is a do not parking sign? / ¿Qué es una señal de rendimiento?
What is a detour sign?/ ¿Qué es una señal de desvío?
What is a hospital sign? /¿Qué es un letrero de hospital?
What does a Red X mean? / ¿Qué significa una X roja?
what is That the Lane is closed?/que es que el carril esta cerrado?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is a crosswalk? / ¿Qué es un paso de peatones?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is rail road crossing pavement markings. / ¿Qué son las marcas en el pavimento de los cruces de ferrocarril?
T or F : There is no parking near a fire hydrants, curves, intersection, railroad crossing? / V o F : ¿No hay estacionamiento cerca de una boca de incendios, curvas, intersección o cruce de ferrocarril?
What is True / Lo que es verdad
What are the shapes of Regulatory Signs? / ¿Cuáles son las formas de las señales reglamentarias?
What are Octagons, Rectangle, squares, Crossbuck and Triangle? / ¿Qué son octógonos, rectángulos, cuadrados, cruces y triángulos?
What is a wrong way sign?/ ¿Qué es una señal de camino equivocado?
What is a road work ahead sign? / ¿Qué es una señal de obras viales adelante?
What is a campsite sign?/ ¿Qué es un cartel de camping?
what is The lane is open continue to drive on the lane? / Qué es El carril está abierto continúe conduciendo por el carril.
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is turn only in this lane pavement marking. /Lo que es solo girar en este carril marcando el pavimento.
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is Angle parking lot parking markings / ¿Qué son las marcas de estacionamiento de estacionamiento en ángulo?
What is the difference between Minimum speed, Maximum speed limit? / ¿Cuál es la diferencia entre velocidad mínima, límite de velocidad máxima?
Minimum speed is the lowest speed you can do and Maximum is the fast speed you are able to do? / ¿La velocidad mínima es la velocidad más baja que puede hacer y la máxima es la velocidad rápida que puede hacer?
What are the shapes of warning signs? / ¿Cuáles son las formas de las señales de advertencia?
What are Rectangles, pennants, diamonds, circles, and Pentagons? / ¿Qué son los rectángulos, banderines, rombos, círculos y pentágonos?
What is a one way Sign?/ ¿Qué es una señal unidireccional?
What is a pedestrian crossing sign? / ¿Qué es una señal de paso de peatones?
What is Direction sign? / ¿Qué es la señal de dirección?
What does this green arrow to the left mean? / ¿Qué significa esta flecha verde a la izquierda?
What is make sure that the path is clear and turn with caution. / Lo que es asegurarse de que el camino esté despejado y girar con precaución.
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is the stop line? / ¿Qué es la línea de parada?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is a shared left turning lane markings. / ¿Qué son las marcas de carril de giro a la izquierda compartidas?
T or F: when driving you should yield to Pedestrians and bicycles that are in the crosswalk or intersections. / V o F: cuando conduzca, debe ceder el paso a los peatones y bicicletas que se encuentran en el cruce de peatones o intersecciones.
What is True / Lo que es verdad
Construction signs are what color? / ¿Los letreros de construcción son de qué color?
What is Orange with black lettering? / ¿Qué es naranja con letras negras?
What is a no U turn? / ¿Qué es un giro no U?
What is a reduction in lane? / ¿Qué es una reducción de carril?
What is the interstate highway? / ¿Qué es la autopista interestatal?
What does a yellow arrow to the left mean? / ¿Qué significa una flecha amarilla a la izquierda?
What is slow down and and stop do not turn? / ¿Qué es frenar y detener y no girar?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is Parallel parking lines? / ¿Qué son las líneas de estacionamiento paralelas?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is the shoulder of the road marking / ¿Qué es el arcén de la señalización vial?
When making a a left turn at an intersection and there is a bush blocking you view you creep forward and stop until you are able to see if the path is clear? / Cuando gira a la izquierda en una intersección y hay un arbusto que lo bloquea, ve que avanza lentamente y se detiene hasta que puede ver si el camino está despejado.
What is True / Lo que es verdad
What color and shape is an interstate highway sign? / ¿De qué color y forma es una señal de carretera interestatal?
What is red and blue and it is a shield shape? / ¿Qué es rojo y azul y tiene forma de escudo?
What is a railroad crossing? /¿Qué es un cruce de ferrocarril?
What is a school crossing? / ¿Qué es un cruce escolar?
What is a speed limit sign?/ ¿Qué es una señal de límite de velocidad?
What does a red arrow mean? / ¿Qué significa una flecha roja?
What is stop before the stop line, if not stop line before the crosswalk, Do not turn. / ¿Qué es la parada antes de la línea de parada? Si no la línea de parada antes del paso de peatones, no gire.
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is Bike lane pavement markings? / ¿Qué son las marcas en el pavimento de carriles para bicicletas?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is handicap parking marking / ¿Qué es el marcado de estacionamiento para discapacitados?
T or F: You should never go faster then speed sign posted and you should decrease the speed when the weather makes it un safe? / V o F: ¿Nunca debe ir más rápido que la velocidad señalada y debe disminuir la velocidad cuando el clima lo hace inseguro?
What is True / Lo que es verdad
What shape and color is a school crossing zone sign? /¿De qué forma y color es una señal de zona de cruce escolar?
What is a pentagon and yellow with black lettering? / ¿Qué es un pentágono y amarillo con letras negras?
What is a slow moving vehicle? /¿Qué es un vehículo de movimiento lento?
What is a crossroad? / ¿Qué es una señal de cruce?
What is a rest area sign?/ ¿Qué es un letrero de área de descanso?
What do you do when the light is flashing red and Flashing Yellow? /¿Qué haces cuando la luz parpadea en rojo y parpadea en amarillo?
What is for a flashing red light treat as a stop sign? What is for a flashing yellow is treat as a yield sign? / ¿Para qué sirve una luz roja intermitente como señal de alto? ¿Para qué sirve un amarillo intermitente que se trata como una señal de rendimiento?
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
What is a median pavement marking. / ¿Qué es una marca de pavimento mediana?
When approaching train tracks you can pass on the other lane to pass the gates? / Al acercarse a las vías del tren, ¿puede pasar por el otro carril para pasar las puertas?
What is False / Que es Falso
The purpose of Traffic sign are to ______________?/ ¿El propósito de la señal de tránsito es ______________?
What is it's to regulate, warn and guide? / ¿Qué es regular, advertir y orientar?
What is the color and shape of One way sign? / ¿Cuál es el color y la forma de la señal de sentido único?
What is white with black lettering and a rectangle shape? / ¿Qué es blanco con letras negras y forma de rectángulo?
What is a no left Turn? / ¿Qué es un giro a la izquierda?
what is a No passing zone? / ¿Qué es una zona de no paso?
What is a mile marker sign?/ ¿Qué es una señal de marcador de milla?
What are these light and what do they mean?/ ¿Qué son estas luces y qué significan?
What are Pedestrian Traffic lights- Image with the person is that the pedestrian may cross the street with caution. Image with the hand means that pedestrian should not enter the cross walk to cross they should stop and wait for the next light. and Number means that the pedestrians in the cross walk have that much time to get to the other side before the light changes./ ¿Qué son los semáforos para peatones? La imagen con la persona es que el peatón puede cruzar la calle con precaución. La imagen con la mano significa que el peatón no debe entrar en el cruce peatonal para cruzar, debe detenerse y esperar el siguiente semáforo. y Número significa que los peatones en el cruce tienen tanto tiempo para llegar al otro lado antes de que cambie el semáforo.
What is the name of this pavement marking? ¿Cómo se llama esta señalización en el pavimento?
No parking zone / Zona de no estacionar
What should you not do here?
What is no parking, no standing parking there. the car will get a ticket and towed. / Lo que no es estacionamiento, no hay estacionamiento de pie allí. el auto recibirá un boleto y será remolcado.
The purpose of rumble strips are to _____________? / ¿El propósito de las bandas sonoras es _____________?
Alert you with noises when your tires drive over it to slow down and/or you get too close to the edge of the road. / Te alerta con ruidos cuando tus neumáticos pasan por encima para reducir la velocidad y/o te acercas demasiado al borde de la carretera.
What is the shape and color of the Change in direction sign?/ ¿Cuál es la forma y el color de la señal de cambio de dirección?
What is yellow with black lettering and a rectangle shape?/ ¿Qué es amarillo con letras negras y forma de rectángulo?
What is keep right? / ¿Qué es mantener la derecha?
What is a signal ahead? /¿Qué es una señal por delante?
What is a telephone sign?
What action needs to be taken when you approach train tracks and you see the lights on or off. / Qué acción debe tomarse cuando se acerca a las vías del tren y ve las luces encendidas o apagadas.
When ever approaching train tracks, with lights or gates, the driver must stop , look and listen. When the driver approaches the grates going down and light flashing the drive must slow down and stop 15 feet away from the tracks. DO NOT CROSS the train tracks or go around the gates. /Siempre que se acerque a las vías del tren, con luces o puertas, el conductor debe detenerse, mirar y escuchar. Cuando el conductor se acerca a las rejillas y la luz parpadea, el conductor debe reducir la velocidad y detenerse a 15 pies de distancia de las vías. NO CRUCE las vías del tren ni rodee las puertas.
Is the yellow car allowed to merge in to left lane an pass up the green car? why? / ¿Se permite que el auto amarillo se incorpore al carril izquierdo y pase al auto verde? Porgue?
Yes, because the the side they are on has a broken yellow line./ Si, porque el lado en el que están tiene una línea amarilla discontinua.
Which color car is allowed to cross the double yellow line? / ¿Qué coche de color puede cruzar la doble línea amarilla?
None of the cars can cross the double yellow line? / ¿Ninguno de los coches puede cruzar la doble línea amarilla?
Painted Curb in yellow, red or white indicates what ? / ¿Los bordillos pintados en amarillo, rojo o blanco indican qué? /
What is a no parking zone. / ¿Qué es una zona de no estacionamiento?
What is the shape and color of a crossroad sign? / ¿Cuál es la forma y el color de una señal de cruce?
What is Yellow with black lettering and a diamond shape? / ¿Qué es el amarillo con letras negras y forma de diamante?