rock
pop
Spanish
80s
2000s
100

Lo intenté muy duro y llegue muy lejos

Pero al final ni si quiera importa

Tuve que caer para perderlo todo

Pero al final ni si quiera importa

In the end-Linkin park

I tried so hard and got so far
But in the end, it doesn't even matter
I had to fall to lose it all
But in the end, it doesn't even matter

100

Los jugadores van a jugar, jugar, jugar

Los odiadores van a odiar, odiar, odiar

Bebé, yo voy a sacudir, sacudir, sacudir

sacudirmelo, sacudirmelo ohh ohh

Shake it off-Taylor Swift

'Cause the players gonna play, play, play, play, play
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
I shake it off, I shake it off (whoo-hoo-hoo)

100

Slowly

I want to breathe your neck slowly

let me speak to you in your ear

so you remember if you are not with me

Slowly

Despacito-Luis Fonsi

Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito

100

Annie estas bien? Annie estas bien?

Estas bien, Annie?

Annie estas bien? Annie estas bien?

Estas bien, Annie?

Annie estas bien? Annie estas bien?

Estas bien, Annie?

Annie estas bien? Annie estas bien?

Estas bien, Annie?

Smooth criminal-Michael Jackson

Annie, are you ok? So, Annie are you ok?
Are you ok, Annie?
Annie, are you ok? So, Annie are you ok?
Are you ok, Annie?

100

Por que tienes que ir y complicar las cosas?

Veo que actúas como alguien 

Me enoja

Complicated-avril lavigne

Why'd you have to go and make things so complicated?

I see the way you're acting like you're somebody else

Gets me frustrated

200

Yo fui hecho para amarte, bebé

Tú fuiste hecha para amarme

y no puedo tener suficiente de ti, bebé

tú puedes tener suficiente de mi?

I was made for lovin' you-Kiss

I was made for lovin′ you, baby

You were made for lovin' me

And I can't get enough of you, baby

Can you get enough of me?

200

Bebé tú eres un fuego artificial

anda, deja tus colores explotar

hazlos decir: oh oh oh

los vas a dejar asombrados, asombrados, asombrados

Firework-Katy Perry

Baby, you're a firework
Come on, let your colors burst
Make 'em go: Ah, ah, ah!
You're gonna leave them all in awe, awe, awe

200

I'm the boss of bosses, man

I'm respected at all levels

Neither my name nor my picture

you'll ever see in the papers

Jefe de jefes-Los tigres del norte

Soy el jefe de jefes, señores
Me respetan a todos niveles
Ni mi nombre y mi fotografía
Nunca van a mirar en papeles

200

No, no, yo sobreviviré 

Tanto como sepa amar, yo se que viviré 

Tengo toda mi vida para vivir

Y todo mi amor para dar

Sobreviviré 

Sobreviviré 

I will survive-Gloria gaynor

No, not I, I will survive

Long as I know how to love, I know I'll stay alive

I've got my life to live

And all my love to give and

I will survive

I, I, I will survive

200

Una vez mas, vamos a celebrar

Oh si, muy bien, no dejes de bailar 

Una vez mas, vamos a celebrar 

Oh si, muy bien, no dejes de bailar

One more time-Daft Punk

One more time, we're gonna celebrate

Oh yeah, alright, don't stop the dancing

One more time, we're gonna celebrate

Oh yeah, alright, don't stop the dancing

300

Mamá, maté a a un hombre

Puse un arma contra su cabeza, jalé el gatillo y ahora está muerto

Mamá, la vida apenas había empezado

Bohemian rhapsody-Queen

Mama, just killed a man

Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead

Mama, life had just begun

300

Ahora él esta pensando en mi, cada noche oh

Es asi de tierno? supongo

dices que no puedes dormir? bebé yo lo sé

Así soy yo, expresso

Espresso-Sabrina Carpenter

Now he's thinkin' 'bout me every night, oh
Is it that sweet? I guess so
Say you can't sleep, baby, I know
That's that me espresso

300

Don't ask for forgiveness because the line is thin between you and desire

Desire of ripping your blouse off and kiss your body

Banda ms-No me pidas perdon

No me pidas perdón que la línea es delgada entre tú y el deseo

El deseo de arrancar tu blusa en segundos y besar tu cuerpo

300

Eso es lo que realmente quieren

Tener diversion

Cuando la jornada se acaba

Oh las chichas solo quieren divertirse 

Oh las chicas solo quieren divertirse 

Girls just want to have fun-Cindy Lauper

That's all they really want

Some fun

When the workin' day is done

Oh girls, they wanna have fun

Oh girls just wanna have fun

300

Esto parece un trabajo para mi

Entonces, todos, solo siganme

Por que necesitamos algo de controversia

Por que se siente muy solo sin mi

Without me-eminem

Now, this looks like a job for me

So, everybody, just follow me

'Cause we need a little controversy

'Cause it feels so empty without me

400

En tu cabeza, en tu cabeza

Zombi, zombi, zombi

Qué hay en tu cabeza? En tu cabeza?

Zombi, zombi, zombi

Zombie-The cranberries

In your head, in your head

Zombie, zombie, zombie

What's in your head? In your head?

Zombie, zombie, zombie, oh

400

soy de ese mal tipo

el que pone triste a tu mamá

el que enoja a tu novia

el que seduce a tu papá

soy el tipo malo, duh

Bad guy-Billie Eilish

I'm that bad type
Make your mama sad type
Make your girlfriend mad tight
Might seduce your dad type
I'm the bad guy, duh

400

When the sun hits here at the beach

I feel your body vibrating close to me

It's your beat, it's your face, it's your hair

It's your kisses, I thrill oh oh

Cuando calienta el sol-Luis Miguel

Cuando calienta el sol aquí en la playa

Siento tu cuerpo vibrar cerca de mí

Es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo

Son tus besos, me estremezco, oh, oh, oh

400

Nunca voy a bailar de nuevo

Los pies culpables no tienen ritmo

Aunque es fácil pretender

Se que no eres tonta

Careless whisper-George Michael

I'm never gonna dance again

Guilty feet have got no rhythm

Though it's easy to pretend

I know you're not a fool

500

No quiero ser un idiota americano

No quiero una nación bajo la nueva locura

Puedes escuchar el sonido de la histeria?

Estados unidos jodiendo subliminalmente

American idiot-Green day

Don't wanna be an American idiot

Don't want a nation under the new mania

And can you hear the sound of hysteria?

The subliminal mindfuck America

500

Unforgetable, that's what my ex lovers call me

Lucky and no offense 

I have caresses that, indeed are better

Inolvidable-Jenny Rivera

Inolvidable, así me dicen mis examores

Afortunada y sin que te ofendas

Tengo cariños que sí, son mejores

500

Es el ojo del tigre, es la emoción de la pelea

Escalando al nivel de nuestro rival

Y el último sobreviviente acecha a su presa en la noche

Y nos esta observando con el ojo del tigre

Eye of the tiger-survivor

It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight

Risin' up to the challenge of our rival

And the last known survivor stalks his prey in the night

And he's watching us all with the eye of the tiger