TRY ON
PROBARSE
-DISCÚLPEME, ¿PODRÍA DECIRME CÓMO LLEGAR A LA IGLESIA?
-SÍ, POR SUPUESTO. SIGA DERECHO POR ESTA CALLE HASTA QUE LLEGUE AL SEMÁFORO. ALLÍ, DOBLE A LA IZQUIERDA. ESTÁ EN EL MEDIO DE LA CUADRA, SOBRE LA DERECHA.
-EXCUSE ME, COULD YOU TELL ME HOW TO GET TO THE CHURCH?
-YES, OF COURSE. GO ALONG THIS STREET UNTIL YOU REACH THE TRAFFIC LIGHTS. THERE, TURN LEFT. IT'S IN THE MIDDLE OF THE BLOCK, ON THE RIGHT.
BILL
CUENTA
¿LE GUSTARÍA UN POCO DE CAFÉ?
WOULD YOU LIKE SOME COFFEE?
I'LL HAVE THE CHICKEN WITH BAKED POTATOES.
COMERÉ EL POLLO CON PAPAS AL HORNO.
TAX
IMPUESTO
-DISCULPE, ¿TIENE UN MOMENTO? NECESITO IR A LA ESTACIÓN DE COLECTIVOS. ¿ME PODRÍA AYUDAR?
-SEGURO, NO HAY PROBLEMA. SIGA POR ESTA CALLE Y TOME EL SEGUNDO CAMINO A LA DERECHA, ESTÁ AL FINAL DE LA CALLE.
-EXCUSE ME, DO YOU HAVE A MOMENT? I NEED TO GO TO THE BUS STATION. COULD YOU HELP ME?
-SURE, NO PROBLEM. CONTINUE/GO ALONG/FOLLOW THIS STREET AND TAKE THE SECOND ROAD TO THE LEFT. IT'S AT THE END OF THE STREET.
RECEIPT
RECIBO
DISCÚLPEME, ME PODRÍA DECIR DÓNDE QUEDA EL MUSEO DE ARTE?
EXCUSE ME, COULD YOU TELL ME WHERE THE ART MUSEUM IS?
WOULD YOU LIKE A GLASS OF WINE?
¿LE GUSTARÍA UN VASO DE VINO?
DOWNTOWN
CENTRO
-DISCÚLPEME, ¿NECESITO CAMBIAR DE LÍNEA PARA IR AL CENTRO?
-NO, SOLO SÚBASE A LA LÍNEA CON DIRECCIÓN AL SUR. UNA VEZ QUE ESTÉ EN LA PLATAFORMA TOME EL PRIMER TREN QUE VEA.
CREO QUE LA PARADA QUEDA A UNOS CINCO MINUTOS, TIENE QUE BAJAR EN LA CUARTA PARADA.
-EXCUSE ME, DO I NEED TO CHANGE LINE TO GO DOWNTOWN?
-NO, JUST GET ON THE SOUTHBOUND LINE. ONCE YOU ARE ON THE PLATFORM, TAKE THE FIRST TRAIN YOU SEE.
I THINK THE STOP IT'S ABOUT FIVE MINUTES AWAY. GET OFF ON THE FOURTH STOP.
TIP
PROPINA
-¿QUEDA LEJOS DE AQUÍ LA PLAZA?
-NO, ESTÁ A SOLO DOS CUADRAS.
-IS THE SQUARE FAR FROM HERE?
-NO, IT´S JUST TWO BLOCKS AWAY.
I'D LIKE TO ORDER THE DESSERT NOW, PLEASE.
ME GUSTARÍA PEDIR EL POSTRE AHORA, POR FAVOR.
COUNTER
MOSTRADOR
-DISCÚLPEME, ESTOY TRATANDO DE ENCONTRAR EL MOULIN ROUGE. ¿PODRÍA DECIRME CÓMO LLEGAR ALLÍ?
-SÍ, POR SUPUESTO. ES MUY FÁCIL. ESTAMOS CERCA.
ESTÁ A CUATRO CUADRAS HACIA ABAJO DE ESTA CALLE, DE ESTE LADO DEL CAMINO.
-MUCHAS GRACIAS.
-DE NADA.
-EXCUSE ME, I'M TRYING TO FIND MOULIN ROUGE. COULD YOU TELL ME HOW TO GET THERE?
-YES, OF COURSE. IT'S VERY EASY. WE ARE CLOSE. IT'S FOUR BLOCKS DOWN THIS STREET. IT'S ON THIS SIDE OF THE ROAD.
-THANK YOU VERY MUCH.
-YOU ARE WELCOME.
ENTRANCE FEE
ENTRADA
¿USTED MISMO EMPACÓ SUS VAILIJAS?
DID YOU PACK YOUR BAGS YOURSELF?
¿TIENE ALGO PARA DECLARAR?
CHANGING ROOMS
PROBADORES
-DISCÚLPEME, ¿CUÁL ES LA MEJOR FORMA DE IR AL CENTRO DE LA CIUDAD?
-LA MEJOR FORMA ES TOMAR EL SUBTE.
TOME LA LÍNEA AZUL CON DIRECCIÓN AL NORTE, AQUÍ EN LA ESQUINA. EN LA TERCERA PARADA, BÁJESE DEL TREN PARA CAMBIAR DE LÍNEA.
LUEGO, TOME LA LÍNEA ROJA CON DIRECCIÓN AL NORTE Y BÁJESE EN LA ESTACIÓN TIMES SQUARE.
-EXCUSE ME, WHAT'S THE BEST WAY TO GO TO THE CITY CENTRE?
-THE BEST WAY IS TO TAKE THE SUBWAY.
TAKE THE BLUE NORTHBOUND LINE, HERE ON THE CORNER. ON THE THIRD STOP, GET OFF THE TRAIN TO CHANGE THE LINE.
THEN, TAKE THE RED NORTHBOUND LINE AND GET OFF ON TIMES SQUARE STATION.
SUITCASE
LUGGAGE/BAGGAGE
HAND LUGGAGE
BAG
BACKPACK/RUCKSACK
PIECE
VALIJA/MALETA
EQUIPAJE
EQUIPAJE DE MANO
BOLSO/CARTERA
MOCHILA
PIEZA
¿HA DEJADO SUS VALIJAS DESATENDIDAS EN ALGÚN MOMENTO?
HAVE YOU LEFT YOUR BAGS UNATTENDED AT ANY TIME?
GO STRAIGHT ON UNTIL YOU GET TO THE TRAFFIC LIGHTS.
SIGA DERECHO HASTA QUE LLEGUE AL SEMÁFORO.