amend
修正
abusive
辱骂的
legislative
立法的,有立法权的
Consitution
宪法
prescribed
规定的
state organs
国家机关
ruling power
执行能力
宣言效忠
Pledging allegiance
separation of powers
三权分立
维护宪法治理
uphold Constitution-based governance
practice of
习惯
善于做某事
skillful at doing sth.
amount to
达到
in absolutely no way
绝不
within the framework of
在什么的框架内
新理念,新思维,新策略
new concepts,thinking,and strategies
科学执政,民主执政,依法执政
well-conceived, democratic,and law-based governance
exercise powers
行使权力
protect their rights
保障人民权益
we have strengthened legislation in key areas and improved our socialist legai system with distinctive Chinese feeatures
完善法治体制,加强重点领域立法,中国特色社会主义法律体系日趋完善
加强理想信念教育,深入开展社会主义核心价值观和社会主义法治理念教育。
Strengthen education in our ideas and conviction,carry out in-depth education on the core socialist values and the socialist concept of law-based governance.
Leadership by the CPC is the most fundamental guarantee for socialist rule of law.
党的领导是社会主义法治最根本的保证。
It’s leading officials who exercise the ruling power of the Party and the legislative, administrative, supervisory and judicial powers of the state.
党的执政权和国家立法权,行政权,监察权,司法权都掌握在领导干部手中。
push forward coordinated progress in law-based governance, exercise of state power, and government administration, and promote the integrated development of the rule of law for the country, the government, and society
推动法治治理、行使国家权力和政府行政的协调进展,促进国家、政府和社会法治的综合发展。
推进国家监察体制改革,依法惩治腐败犯罪,全面从严治党。
Pushing forward the reform of the national supervision system, punishing corruption and crimes in accordance with the law, and exercising full and strict goverance over our.