Sentence: أَحُجُّ في العامِ القادِمِ
yahujju = he does Hajj / he will do Hajj
3aam = year
qaadim = next
I will do hajj next year
Sentence: كَتَبْتُ وَاجِبي أَمْس
kataba = he wrote
waajibun = homework
ams = yesterday
I wrote my homework yesterday.
Sentence: يَجْلِسُ أَخِي في المَسْجِدِ
yajlisu = he sat
akhun = brother
My brother sat in the masjid
Sentence: هَلْ دَرَسَ أَخُوكَ هذا الكِتاب؟
hal = question word (i.e. this word has no meaning, simply turns the sentence into a question)
darasa = he studied
akhun = brother
Has your brother studied this book?
Sentence: يُصْلِحُ المُهَنْدِسُ التِّلْفَازَ
yuslihu = he fixes
muhandisun = engineer
tilfaaz = television
The engineer is fixing the television
Sentence: يُفْسِدُ الطِّفْلُ لُعَبَهُ
yufsidu = he damages
at-tiflu = the child
lu3abun = toy
The child is damaging his toy.
اِلْتَحَقَ أخي بالجامعة
iltahaqa = he joined
akhun = brother
al-jaami3ah = university
bi = no impact on meaning in this sentence
My brother joined the university.
Sentence: يُسافِرُ أبي غداً إلي باكستان
yusaafiru = he travels
abun = father
ghadan = tomorrow
baakistaan = Pakistan
My father is travelling to Pakistan tomorrow.
Sentence: يَسْتَخْرِجُ المُهَنْدِسُونَ النِّفْطَ مِنَ الأَرْضِ
yastakhriju = he is extracting
muhandisun = engineer
niftun = oil
ardun = earth
The engineers are extracting oil from the earth.
Sentence: تَعْمَلُ أُمِّي مُوَظَّفَةً في الشَّرِكَةِ
ya3malu = he works
ummun = mother
muwadhhafatun = employee
fee = in
ash-sharikah = the company
My mother works as an employee in the company.
Sentence: بَعَثَ اللَّهُ الأَنْبِياء لِيُنْذِرُوا النَّاس
ba3atha = he sent
ambiyaa'un = prophets
li = for/to
yundhiru = he warns
naas = people
Allah sent the prophets to warn the people.
Sentence: يَسْتَعْلِمُ المُسَافِرُ عَنْ مَوْعِدِ إقلاع الطَّائِرَةِ
yasta3limu = he asks
musaafirun = traveler
maw3id = time / appointment / schedule
itlaaq = takeoff
taa'irun = aeroplane / bird
The traveler is asking about the takeoff time of the aeroplane.