Révélation & information
Illégalité et justice
Réactions, émotions, et conséquences
Personnes, rôles, et positions
Opinion et discours
100

révéler, dévoiler

to reveal

100

illégal, scandale, et fraude

illegal, scandal, and fraud

100

nuire à

to harm

100

un lanceur d’alerte

whistleblower

100

prétendre

to claim

200

divulguer des informations et une fuite

to leak (information) and a leak

200

allégation/accusation et alléguer/prétendre

allegation and to allege

200

dégât et mal

damage and harm

200

ancien/précédent

former

200

nier/refuser et aborder

to deny and to address

300

divulguer et exposer/révéler

to disclose and to expose

300

inculper, méfait, et illicite

to charge, wrongdoing, and illicit

300

endommager/nuire à, punir de, et faire taire

to damage, to punish for, and to silence

300

méchant and l’exil

villain et exile

300

se disputer/argumenter et être conscient de

to argue and to be aware of

400

répandre et les deux façon de dire révélation

to spill and revelation/disclosure

400

frauduleux/malhonnête, immoral, et non éthique

fraudulent, immoral, and unethical

400

empêcher quelqu’un de et dissuader/décourager

to prevent someone from doing something and to deter/dissuade/discourage

400

victime de et asile/refuge

a victim of and asylum

400

regretter et révérer/vénérer

to regret and to revere

500

non divulgué/confidentiel, classé secret, et se cacher sous nos yeux

undisclosed, classified, and to hide in plain sight

500

preuve, poursuite pénale, et poursuivre en justice

evidence/proof, criminal prosecution, and to prosecute

500

rendre furieux, vilipender, et mal se passer

to enrage, to revile, and to go wrong

500

dénoncer/dévoiler et faire une apparition publique

to blow the whistle on and to make a public appearance

500

néanmoins/toutefois, valoir la peine, fournir/offrir

nonetheless/nevertheless, to be worth, et provide