Translate: 春节
Spring Festival
Translate:风筝
Kite
Translate: 米饭
Rice
Translate: 世界
World
Translate:聊天
to chat
Correct the grammar: The 9th day of the lunar month 农历九月( )九
农历九月初九
Correct the grammar:风筝可以用(于)送信
风筝可以用(来)送信
Grammar fill in the blank:
___面粉___面食
make flour into 面食
(把)面粉(做成)面食。
Grammar fill in the blank:
汉族___中国人口的___九十二
Han nationality accounts for 92% of China's population
汉族(占)中国人口的百分之(百分之)九十二。
Grammar fill in the blank:
___认识这个男朋友___,他就不想学习了。
Since she met a boyfriend, then she doesn't want to study.
(自从)认识这个男朋友(以后),她就不想学习了。
元宵节是在每年的什么时候?
元宵节是在每年的正月十五。
扇子可以用来做什么?
扇子可以用来扇风。
中国人喜欢生冷的食物吗?
中国人不喜欢生冷的食物。
中国有很多少个民族。
中国有56个民族。
上网聊天对你的眼睛好不好?
上网聊天对你的眼睛不好。
Translate: 纪念死去的亲人
commemorate the dead relatives
Translate:扇子在文人手中代表着智慧和儒雅
Fan represents wisdom and elegance in the hands of scholars.
Translate: 做中国菜要做很多准备工作。
Cooking Chinese food requires a lot of preparation.
Translate: 中国划分为五个自治区。
China is divided into 5 autonomous regions.
Translate: Damien一说话,吴老师1就生气。
Mrs. Wu gets mad when Damien speaks.
Translate: In addition to traditional festivals,what are public holidays are there during the year?
除了传统节日意外,一年中还有什么公众节假日。
Translate: The most representative fan in China is the folding fan.
中国最具代表性的扇子是折扇
Translate: People like to make flour into all kinds of food.
人们喜欢把面粉做成各种各样的食物。
Translate: China is divided into 2 special administrative regions.
中国划分为两个特别行政区。
Translate: People with good luck meet good people, and people with bad luck meet bad people.
运气好的人遇到好人,运气不好的人遇到坏人。