David gegen Goliath
Metapher für absolut ungleich scheinenden Kampf
Wer hat die Vulgata ins Lateinische übersetzt?
Hieronymus
collum – pes – bos
bos
Et cecidit in faciem suam super terram.
Alliteration
Oculum pro oculo, dentem pro dente.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Aus welchem Kapitel der Bibel stammt die Josefgeschichte?
1. Mose (Genesis)
vero – imperio – argento
vero
Et tulit unum lapidem et funda iecit et percussit Philisthaeum in fronte.
Polysyndeton
Qui fodit foveam (=Grube), incidit in eam.
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Nennt 3 sprachliche Besonderheiten der lateinischen Bibelübersetzung!
principis – criminis – frumentis
frumentis
Si percusserit me, erimus vobis servi. Si percussero eum, vos servietis nobis.
Parallelismus
Erunt primi novissimi (=ultimi) et novissimi primi.
Die letzten werden die ersten sein und die ersten die letzten.
Erklärt, woher die Bezeichnung „Bibel“ kommt.
Byblos (Hafenstadt im Libanon) --> Papyrus
surget – invidet – mittet
invidet
Ingressi sunt fratres Ioseph decem terram terram Aegypti.
Hyperbaton