126-129
130-132
133-135
136-139
140-144
145-146
100

ac tum praeruptos conscendere montes

and THAT then she ascended the steep mountains...

100

What verb form is "tollentem"?

PAP

100

What kind of participle is "avectam"?

PPP

100

What case is domum?

Locative

100

blanda voce mihi,

to me with a charming voice, 

100

nulla viri speret sermones esse fideles:

Let no (woman) hope that the speeches of her man are faithful:

200

unde tristem aciem protenderet...

from where she stretched her sad gaze...

200

atque haec maestam dixisse...

and THAT she, sad, said these things...

200

perfide, deserto liquisti in litore, Theseu?

faithless one, did you leave (me) on the deserted shore, Theseus?

200

nullane res potuit crudelis flectere mentis

consilium?

Is no thing able to bend the plan of a cruel mind?

200

sed conubia laeta, sed optatos hymenaeos:

but happy marriages, but hoped for nuptuals:

200

quis, dum aliquid cupiens animus praegestit aspisci, 

who, while the desiring mind is eager to obtain something, 

300

in pelagi vastos aestus

over the vast tides on the sea

300

extremis querelis

with her final complaints

300

sicine discedens neglecto numine divum

thus, leaving with the divinity of the gods neglected

300

tibi nulla fuit clementia praesto

Was no clemency/mercy at hand for you

300

cuncta irrita

all useless

300

nil metuunt iurare, 

They fear to vow nothing, 

400

tum tremuli salis adversas procurrere in undas

THAT then she runs out into the adverse waves of the trembling salt (sea)

400

frigidulos udo singultus ore cientem:

uttering chilly sobs with her wet (tearful) mouth (face):

400

What construction is neglecto numine?

ablative absolute

400

immite ut nostri vellet miserescere pectus?

that your harsh heart might wish to have compassion for me (us)?

400

que aerii descerpunt venti.

which the airy winds tear apart.

400

nihil promittere parcunt:

they refrain from promising nothing:

500

mollia nudatae tollentem tegmina surae, 

lifting the soft coverings of her bare calf, 

500

"sicine me patriis avectam, perfide, ab aris, 

"thus having carried me off from my father's altars, faithless one, 

500

immemor ah, devota domum periuria portas?

forgetful, ah, do you carry false vows home?

500

at non haec quondam promissa dedisti

bu once, did you not give these promises...

500

nunc iam nulla viro iuranti femina credat, 

now already, let no woman believe a man promising, 

500

What figurativa language do you see in the line above?

parallel structure
M
e
n
u