Interlingual Errors
Intralingual Errors
Contextual Factors
Communication Strategies
Types of Errors
100

What is negative transfer?

When a learner’s L1 influences their L2 in a way that causes incorrect usage

100

What is intralanguage?

Intralanguage is the variation or difference found within a single language, such as differences in accent, vocabulary, or grammar within that language itself

100

What are contextual factors in Second Language Learning?

Contextual factors are external conditions that influence how and why learners make errors in a second language


100

Avoiding problematic words by substituting with simpler or more regular words

Semantic Avoidance

100

Which type of error involves incorrect pronunciation, stress, intonation, or sounds of the target language?

Phonological error

200

Give one example of an interlingual error made by a Spanish speaker learning English

Saying “She has 20 years” instead of “She is 20 years old”, because in Spanish we say “Ella tiene 20 años.”

200

What linguistic aspects can intralanguage involve? 

Intralanguage can involve accent (phonology), vocabulary (lexicon), grammar (syntax), and spelling variations within the same language

200

Mention any type of contextual factors

Learning environment, feedback, cultural context, teaching methods

200

Which strategy involves a learner using gestures or facial expressions to help explain meaning?

Non-verbal Strategies

200

Error in meaning, such as using "actual" to mean "current"

Semantic error

300

How can a teacher identify whether a student’s mistake is interlingual rather than intralingual?

By comparing the error to the learner’s first language structure

300

The process in which certain incorrect forms become fixed or habitual despite exposure to correct forms

Fossilization

300

How does first language (L1) influence error production in a second language (L2)?

Learners apply L1 grammar or pronunciation patterns to the L2

300

What do we call it when a learner creates a new word because they do not know the correct one?

Word Coinage

300

Error related to the wrong choice of words or using a word incorrectly

Lexical error

400

Why do interlingual errors tend to occur more frequently in the early stages of second language learning?

Because beginners rely heavily on their first language to understand and produce the new language

400

What is intralanguage transfer?

This process occurs when learners make errors related to the internal rules of the second language, not influenced by their native language

400

Why is interaction and feedback important in reducing language errors?

They help learners notice and fix their mistakes through real communication and correction.

400

Which strategy is used when learners ask their conversation partner to repeat, explain, or help with a word?

Asking for Clarification

400

Which type of error involves incorrect language use in social contexts?

Pragmatic error

500

Teachers can reduce interlingual errors by using this method that compares the learner’s first language and the target language to predict problems

Contrastive Analysis

500

This is a common type of intralingual error where a learner applies a rule too broadly. For example, applying the regular past tense "-ed" rule to an irregular verb, leading to "goed" instead of "went" or "comed" instead of "came"

Overgeneralization

500

They affect confidence and comfort; fear or anxiety can increase mistakes.

Cultural and social contexts

500

 What is it called when a learner uses other words to explain something because they don't know the exact word?

Circumlocution

500

Using "She go to school yesterday" instead of "She went to school"

Morphosyntactic error

M
e
n
u