Animals
Countries & Capitals
Translate to English
Food & Drink
Idioms & Expressions
100

Le meilleur ami de l'homme

Le chien

100

La capital de Argentina.

Buenos Aires

100

La mujer corrió rápidamente hacia la tienda.

The woman ran quickly to the shop

100

Une longue miche de pain.

Une baguette

100

No importar un pepino

To not care at all.

200

Entre los animales vivos, este animal tiene el cuello más largo, que alcanza hasta 2,4 metros.

La jirafa

200

Connu pour sa tequila

Mexique

200

Si tu ne lui dis pas, comment le saura-t-elle ?

If you dont tell her, how will she know?

200

Son panqueques franceses delgados, dulces o salados, como con jamón y queso.

Crêpes

200

Coup de foudre

Love at first sight

300

Que boivent les vaches ?

eau

300

Conocida por sus chocolates y gofres.

Bélgica

300

Aunque la viéramos en el suelo, no la recogeríamos.

Even if we saw her on the floor, we would not pick her up.

300

Pâtisseries espagnoles à base de pâte frite, généralement saupoudrées de sucre et servies avec un chocolat chaud épais dans lequel on les trempe.

Churros

300

L'habit ne fait pas le moine

Don't judge a book by its cover

400

El animal conocido por cambiar de color para camuflarse

El camaleón

400

This nation features an elephant's head on its coat of arms and selected this massive mammal as its national animal

Côte d'Ivoire

400

Le chien remuait joyeusement la queue en attendant son déjeuner.

The dog wagged its tail happily while waiting for its lunch.

400

El platillo nacional de Perú «cocina» el pescado crudo en jugo de limón con cebolla y chile.

Ceviche

400

Avoir le cafard

To feel down/down in the dumps 

500

L'animal marin à huit bras

La pieuvre

500

Le plus grand pays francophone en termes de superficie.

La République démocratique du Congo.

500

Cuando vi que la situación se complicaba y él no ayudaba, decidí tirar la toalla porque, como dicen, no hay mal que por bien no venga.

When I saw that the situation was getting complicated and he wasn't helping, I decided to throw in the towel because, as they say, every cloud has a silver lining.

500

Assiette copieuse colombienne composée de haricots, de riz, de viande, de bananes plantains, d'avocat et d'un œuf au plat.

Bandeja Paisa

500

No hay color

There's no contest/comparison 

M
e
n
u